Riccardo Fogli - Pianeti che non esistono - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Riccardo Fogli - Pianeti che non esistono




Pianeti che non esistono
Планеты, которых не существует
Sono gli amori che non si amano
Это любовь, которая не любит,
E gli incontri che non si incontrano
И встречи, которые не встречаются.
Tutto quello che poteva
Всё то, что могло бы быть,
Ed invece non è stato
Но так и не случилось.
Ecco cosa mi fa piangere, piangere
Вот что заставляет меня плакать, плакать.
La strada che nessuno ha camminato
Дорога, по которой никто не шёл,
Il fiore non ancora coltivato
Цветок, который ещё не выращен,
L'amico che non si è più conosciuto
Друг, с которым так и не познакомился,
E tutto quello che nessuno sogna mai
И всё то, о чём никто никогда не мечтает.
Nessuno mai, nessuno mai
Никто и никогда, никто и никогда.
Sono i pianeti che non esistono
Это планеты, которых не существует,
Le poesie che non si scrivono
Стихи, которые не написаны,
Tutto quello che poteva
Всё то, что могло бы быть,
Ed invece non è stato
Но так и не случилось.
Ecco cosa mi fa piangere, piangere
Вот что заставляет меня плакать, плакать.
Il mare che nessuno ha navigato
Море, по которому никто не плавал,
E l'albero che ancora non è nato
И дерево, которое ещё не родилось,
La storia che nessuno ha più inventato
История, которую никто не придумал,
E tutto quello che nessuno vuole mai
И всё то, чего никто никогда не желает.
Nessuno mai, nessuno mai
Никто и никогда, никто и никогда.
La stella che nessuno ha calcolato
Звезда, которую никто не вычислил,
Quel treno che non è mai più partito
Поезд, который так и не отправился,
La vita che volevo e non ho avuto
Жизнь, которую я хотел, но не получил,
E tutto quello che nessuno cerca mai
И всё то, чего никто никогда не ищет.
Nessuno mai, nessuno mai
Никто и никогда, никто и никогда.
Nessuno mai, nessuno mai
Никто и никогда, никто и никогда.





Writer(s): Incarnato Bruno, Spampinato Vincenzo, Morra Guido


Attention! Feel free to leave feedback.