Lyrics and translation Riccardo Sinigallia - Per tutti
Per
te
che
hai
sempre
fatto
parte
del
paesaggio,
For
you
who
have
always
been
part
of
the
landscape,
Gli
stessi
accordi,
stesse
pubbliche
opinioni,
The
same
agreements,
same
public
opinions,
Trasmesse
senza
tregua
dalle
radio
alternative,
Broadcast
relentlessly
by
alternative
radio,
Sui
giornali
delle
rete,
a
rotazione
in
tutte
le
televisioni.
In
network
newspapers,
on
rotation
on
all
televisions.
Non
sono
qui
per
un
jingle
o
per
una
compilation
I
am
not
here
for
a
jingle
or
for
a
compilation
Non
sono
stato
mai
invitato,
non
a
caso,
ad
una
sola
delle
vostre
Convention
I
have
never
been
invited,
not
by
chance,
to
one
of
your
Conventions
Anche
per
te
che
nemmeno
sulla
cima
verrai
a
capo
di
niente
Even
for
you
who
will
not
even
come
to
the
top
of
anything
Per
le
tue
camice
stirate
da
chi
non
ti
ama
For
your
shirts
ironed
by
those
who
do
not
love
you
E
i
baci
rimediati
a
prezzi
altissimi
And
the
kisses
obtained
at
very
high
prices
I
licenziamenti
che
non
avresti
mai
impedito
The
layoffs
that
you
would
never
have
prevented
E
così
siete
per
il
gioco
del
destino,
And
so
you
are
for
the
game
of
destiny,
Abituati
per
non
sapere
rinunciare
a
nessun
tipo
di
appetito
Accustomed
to
not
giving
up
any
kind
of
appetite
Anche
per
te,
te
che
non
ci
potevi
credere
Even
for
you,
you
who
couldn't
believe
it
E
che
sei
solo
uno
degli
ostacoli
di
prima.
And
that
you
are
only
one
of
the
obstacles
of
first.
La
festa
che
davate
per
finita
è
appena
cominciata,
The
party
you
were
over
for
has
just
begun,
La
musica
tagliata
e
poi
spacciata
The
music
was
cut
and
then
sold
Abbandonata
col
sorriso
dietro
ai
vostri
specchi
bianchi
Abandoned
with
a
smile
behind
your
white
mirrors
Sotto
pile
di
ricordi
trucidati
nei
cassetti
dei
salotti,
degli
uffici
Under
piles
of
memories
murdered
in
the
drawers
of
living
rooms,
offices
E
dei
negozi
come
sempre
già
nell′aria,
si
And
stores
as
always
already
in
the
air,
yes
Anche
per
voi,
per
tutti,
si
è
anche
per
noi,
per
tutti.
Even
for
you,
for
all,
it
is
also
for
us,
for
all.
Noi
che
ci
dovete
perdonare
We
who
you
must
forgive
Questo
amore
universale
This
universal
love
Perché
è
solo
un
argomento
di
conversazione
Because
it
is
only
a
topic
of
conversation
Mentre
l'odio
sale
As
hatred
rises
E
sempre
la
paura
di
non
farcela,
And
always
the
fear
of
failure,
Sotto
il
peso
di
sconfitte
e
assurde
assuefazioni.
Under
the
weight
of
defeats
and
absurd
addictions.
Alle
nostre
ancora
dubbie
e
giovani
canzoni,
To
our
still
doubtful
and
young
songs,
Alle
nostre
ancora
dubbie
e
giovani
emozioni
To
our
still
doubtful
and
young
emotions
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.