Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
l'abitudine
ti
prende
un
po'
la
mano
If
habit's
got
a
hold
of
you,
my
dear,
Inventerò
qualcosa
per
cambiare
un
po'
I'll
find
a
way
to
change
things
up,
don't
fear.
Da
parte
mia
sono
certa
che
ti
amo
From
my
side,
I'm
certain
of
my
love
so
true,
Dai,
su,
parliamone,
non
mi
puoi
dir
di
no
Come
on,
let's
talk
it
over,
you
can't
say
no,
it's
up
to
you.
Da
troppo
tempo
siamo
pieni
di
problemi
For
too
long
we've
been
burdened
down
with
strife,
Di
incomprensioni
che
non
affrontiamo
più
With
misunderstandings
that
we
avoid
in
life.
Ma
dai,
leviamoci
'ste
maschere
da
scemi
But
come
on,
let's
take
off
these
foolish
masks
we
wear,
Cambiamo
tutto,
vuoi?
Non
ne
parliamo
più
Let's
change
it
all,
what
do
you
say?
We
won't
speak
of
it
again,
I
swear.
Non
dire
no,
non
dire
no
Don't
say
no,
don't
say
no,
C'è
ancora
il
cielo
dietro
l'angolo
per
noi
There's
still
a
heaven
just
around
the
corner,
you
know.
Non
dire
no,
non
dire
no
Don't
say
no,
don't
say
no,
Per
nuove
notti
e
nuovi
giorni,
se
lo
vuoi
For
new
nights
and
new
days,
if
you
so
desire,
let's
go.
Ma
guarda
in
cielo
come
splendono
le
stelle
Look
up
at
the
sky,
see
how
the
stars
shine
so
bright,
Fatti
abbracciare
che
non
ce
la
faccio
più
Let
me
hold
you
close,
I
can't
take
it
anymore
tonight.
Irresistibile
mi
brucia
sulla
pelle
An
irresistible
desire
burns
upon
my
skin,
Un
desiderio
che
non
ricordavo
più
A
longing
I
hadn't
remembered
from
within.
Non
dire
no,
non
dire
no
Don't
say
no,
don't
say
no,
C'è
ancora
il
cielo
dietro
l'angolo
per
noi
There's
still
a
heaven
just
around
the
corner,
you
know.
Non
dire
no,
non
dire
no
Don't
say
no,
don't
say
no,
Per
nuove
notti
e
nuovi
giorni,
se
lo
vuoi
For
new
nights
and
new
days,
if
you
so
desire,
let's
go.
Io
sento
che
non
siamo
più
quelli
di
ieri
I
feel
we're
not
the
same
as
yesterday,
it's
true,
Stringimi
forte
come
lo
sai
fare
tu
Hold
me
tight
the
way
you
know
how
to
do.
Quante
speranze
nuove
vestono
i
pensieri
So
many
new
hopes
clothe
my
every
thought,
Compagna
mia
dolcissima,
per
sempre
tu
My
sweetest
companion,
you're
all
I've
sought.
Non
dire
no,
non
dire
no
Don't
say
no,
don't
say
no,
C'è
ancora
il
cielo
dietro
l'angolo
per
noi
There's
still
a
heaven
just
around
the
corner,
you
know.
Non
dire
no,
non
dire
no
Don't
say
no,
don't
say
no,
Per
nuove
notti
e
nuovi
giorni,
se
lo
vuoi
For
new
nights
and
new
days,
if
you
so
desire,
let's
go.
Non
dire
no,
non
dire
no
Don't
say
no,
don't
say
no,
C'è
ancora
il
cielo
dietro
l'angolo
per
noi
There's
still
a
heaven
just
around
the
corner,
you
know.
Non
dire
no,
non
dire
no
Don't
say
no,
don't
say
no,
Per
nuove
notti
e
nuovi
giorni,
se
lo
vuoi
For
new
nights
and
new
days,
if
you
so
desire,
let's
go.
Non
dire
no,
non
dire
no
Don't
say
no,
don't
say
no,
C'è
ancora
il
cielo
dietro
l'angolo
per
noi
There's
still
a
heaven
just
around
the
corner,
you
know.
Non
dire
no,
non
dire
no
Don't
say
no,
don't
say
no,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Sotgiu, Franco Gatti
Attention! Feel free to leave feedback.