Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parla Col Cuore
Говори Сердцем
L'alba
di
un
amore
è
sempre
un
grande
momento
Рассвет
любви
– это
всегда
великое
мгновение,
Niente
è
più
bello
perché
niente
è
di
più
Нет
ничего
прекраснее,
потому
что
нет
ничего
большего,
Quando
bruci
come
il
sole
e
non
puoi
stare
in
silenzio
Когда
ты
горишь,
как
солнце,
и
не
можешь
молчать,
Voli
nel
vento
e
non
ritorni
mai
giù
Ты
летишь
по
ветру
и
никогда
не
возвращаешься
назад.
Parla,
parla,
parla
col
cuore
Говори,
говори,
говори
сердцем,
Parla,
parla,
parla
con
lui
Говори,
говори,
говори
с
ним,
Parla,
parla,
parla
d'amore
Говори,
говори,
говори
о
любви,
Parla,
parla,
parla
di
lui
Говори,
говори,
говори
о
нем.
Libera
i
pensieri
e
le
illusioni
che
hai
dentro
Освободи
мысли
и
иллюзии,
что
у
тебя
внутри,
Non
dare
un
senso
alle
emozioni
che
hai
Не
придавай
смысла
эмоциям,
что
ты
испытываешь,
Non
c'è
niente
che
va
male
quando
sei
innamorato
Нет
ничего
плохого,
когда
ты
влюблен,
Non
sei
cambiato,
ma
non
sembri
più
tu
Ты
не
изменился,
но
ты
больше
не
ты.
Parla,
parla,
parla
col
cuore
Говори,
говори,
говори
сердцем,
Parla,
parla,
parla
con
lui
Говори,
говори,
говори
с
ним,
Parla,
parla,
parla
d'amore
Говори,
говори,
говори
о
любви,
Parla,
parla,
parla
di
lui
Говори,
говори,
говори
о
нем.
Guardala
negli
occhi
e
trova
le
parole
Посмотри
ей
в
глаза
и
найди
слова,
Quelle
più
vere
Самые
верные,
Dagli
in
cambio
la
tua
vita
Отдай
ей
взамен
свою
жизнь,
E
gli
dimostrerai
di
volergli
bene
И
докажи,
что
любишь
ее.
Parla,
parla,
parla
col
cuore
Говори,
говори,
говори
сердцем,
Parla,
parla,
parla
con
lui
Говори,
говори,
говори
с
ним,
Parla,
parla,
parla
d'amore
Говори,
говори,
говори
о
любви,
Parla,
parla,
parla
di
lui
Говори,
говори,
говори
о
нем.
Pensa
con
il
cuore
quando
sei
disperato
Думай
сердцем,
когда
ты
в
отчаянии,
E
quel
che
è
stato
non
ritornerà
più
И
то,
что
было,
уже
не
вернется,
Non
c'è
niente
di
più
intenso
di
un
amore
vissuto
Нет
ничего
сильнее
прожитой
любви,
Quel
che
hai
sognato
si
trasforma
in
realtà
То,
о
чем
ты
мечтал,
становится
реальностью.
Parla,
parla,
parla
col
cuore
Говори,
говори,
говори
сердцем,
Parla,
parla,
parla
con
lui
Говори,
говори,
говори
с
ним,
Parla,
parla,
parla
d'amore
Говори,
говори,
говори
о
любви,
Parla,
parla,
parla
di
lui
Говори,
говори,
говори
о
нем.
Parla,
parla,
parla
col
cuore
(parla
col
cuore)
Говори,
говори,
говори
сердцем
(говори
сердцем),
Parla,
parla,
parla
con
lui
(parla
con
lui)
Говори,
говори,
говори
с
ним
(говори
с
ним),
Parla,
parla,
parla
d'amore
(parla
d'amore)
Говори,
говори,
говори
о
любви
(говори
о
любви),
Parla,
parla,
parla
di
lui
Говори,
говори,
говори
о
нем.
Parla
col
cuore
Говори
сердцем,
Perché
dare
amore
è
vita
Потому
что
дарить
любовь
– это
жизнь,
Per
dare
sempre
più
Чтобы
отдавать
всё
больше,
E
per
volersi
bene
И
любить
друг
друга.
Parla,
parla,
parla
col
cuore
Говори,
говори,
говори
сердцем,
Parla,
parla,
parla
con
lui
(parla
con
lui)
Говори,
говори,
говори
с
ним
(говори
с
ним),
Parla,
parla,
parla
d'amore
Говори,
говори,
говори
о
любви,
Parla,
parla,
parla
di
lui
Говори,
говори,
говори
о
нем.
Parla,
parla,
parla
col
cuore
(parla
col
cuore)
Говори,
говори,
говори
сердцем
(говори
сердцем),
Parla,
parla,
parla
con
lui
(parla
con
lui)
Говори,
говори,
говори
с
ним
(говори
с
ним),
Parla,
parla,
parla
d'amore
(parla
col
cuore)
Говори,
говори,
говори
о
любви
(говори
сердцем),
Parla,
parla,
parla
di
lui
(parla
con
lui)
Говори,
говори,
говори
о
нем
(говори
с
ним).
Parla,
parla,
parla
col
cuore
(l'alba
di
un
amore,
niente
è
più
bello)
Говори,
говори,
говори
сердцем
(рассвет
любви,
нет
ничего
прекраснее),
Parla,
parla,
parla
con
lui
(parla
con
lui)
Говори,
говори,
говори
с
ним
(говори
с
ним),
Parla,
parla,
parla
d'amore
(vivere
insieme)
Говори,
говори,
говори
о
любви
(жить
вместе),
Parla,
parla,
parla
di
lui
Говори,
говори,
говори
о
нем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Sotgiu, Fabrizio Berlincioni, Mario Natale
Attention! Feel free to leave feedback.