Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Mi Ami
Если ты любишь меня
Tu
per
me
cosa
sei
Кто
ты
для
меня?
Un
bel
niente
o
quello
che
vorrei
Никто
или
та,
кого
я
желаю?
Non
lo
so,
non
so
rispondermi
Не
знаю,
не
могу
ответить
себе.
È
tutto
così
strano
Всё
так
странно.
Io
di
te
non
so
niente
Я
ничего
о
тебе
не
знаю.
E
la
gente
mi
confonde
le
idee
И
люди
сбивают
меня
с
толку.
Ma
io
vado
avanti
e
si
vedrà
Но
я
иду
вперёд,
и
будет
видно,
Se
sbaglio
oppure
no
Ошибаюсь
я
или
нет.
Ma
la
gente
che
ne
sa
Да
что
люди
знают
Di
come
mi
manchi
ad
ogni
notte
О
том,
как
ты
мне
не
хватаешь
каждую
ночь,
Di
quello
che
sarà
О
том,
что
будет,
Che
vibrazione
il
tuo
cuore
mi
dà
Какие
вибрации
посылает
мне
твоё
сердце.
Se
mi
vivi,
ti
vivo
perché
ti
ho
Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой,
потому
что
ты
у
меня
есть.
Se
mi
vivi,
io
vivo
finché
ti
avrò
Если
ты
живёшь
мной,
я
живу,
пока
ты
будешь
моей.
Questa
è
la
cosa
che
so
Это
то,
что
я
знаю.
Se
mi
ami,
ti
amo
finché
vivrò
Если
ты
любишь
меня,
я
люблю
тебя,
пока
живу.
Se
mi
ami,
io
vivo
e
ti
amerò
Если
ты
любишь
меня,
я
живу
и
буду
любить
тебя.
Questa
è
la
cosa
che
sai
Это
то,
что
ты
знаешь.
La
cosa
che
so
То,
что
я
знаю.
Non
si
può
dirti
niente
Не
могу
ничего
тебе
сказать.
Mi
distraggo
mentre
parlo
con
te
Я
отвлекаюсь,
когда
говорю
с
тобой.
E
improvvisamente
è
inutile
И
вдруг
становится
бессмысленно
Chiedersi
un
"perché"
Спрашивать
"почему".
Perché
quando
ci
sei
tu
Потому
что,
когда
ты
рядом,
Mi
batte
più
forte
il
cuore
Моё
сердце
бьётся
сильнее.
Io
non
ti
lascio
più
Я
тебя
больше
не
отпущу.
Non
so
da
quanto
ti
amo,
però
(amami
e
poi
si
vedrà)
Не
знаю,
как
давно
я
люблю
тебя,
но
(люби
меня,
а
там
посмотрим).
Se
mi
vivi,
ti
vivo
perché
ti
ho
Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой,
потому
что
ты
у
меня
есть.
Se
mi
vivi,
io
vivo
finché
ti
avrò
Если
ты
живёшь
мной,
я
живу,
пока
ты
будешь
моей.
Questa
è
la
cosa
che
so
(la
cosa
che
so)
Это
то,
что
я
знаю
(то,
что
я
знаю).
Se
mi
ami,
ti
amo
finché
vivrò
Если
ты
любишь
меня,
я
люблю
тебя,
пока
живу.
Se
mi
ami,
io
vivo
e
ti
amerò
Если
ты
любишь
меня,
я
живу
и
буду
любить
тебя.
Questa
è
(è
la
cosa
che
so)
Это
(то,
что
я
знаю)
La
cosa
che
sai
То,
что
ты
знаешь.
La
cosa
che
so
То,
что
я
знаю.
Tu
sei
il
vento
che
soffia
nell'anima
Ты
ветер,
что
дует
в
моей
душе,
Solo
perché
mi
vuoi
Только
потому,
что
ты
хочешь
меня.
E
mi
sento
di
dirti
che
sei
unica
И
я
чувствую,
что
должен
сказать
тебе,
что
ты
единственная.
Eh,
eh,
se
mi
vivi,
ti
vivo
perché
ti
ho
Эх,
если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой,
потому
что
ты
у
меня
есть.
Se
mi
vivi,
io
vivo
finché
ti
avrò
Если
ты
живёшь
мной,
я
живу,
пока
ты
будешь
моей.
Questa
è
la
cosa
che
so
(la
cosa
che
sai)
Это
то,
что
я
знаю
(то,
что
ты
знаешь).
Se
mi
ami,
ti
amo
finché
vivrò
Если
ты
любишь
меня,
я
люблю
тебя,
пока
живу.
Se
mi
ami,
io
vivo
e
ti
amerò
Если
ты
любишь
меня,
я
живу
и
буду
любить
тебя.
Questa
è
(eh,
eh-eh)
Это
(эх,
эх-эх)
La
cosa
che
sai
(la
cosa
che
sai)
То,
что
ты
знаешь
(то,
что
ты
знаешь).
La
cosa
che
so
То,
что
я
знаю.
(Se
mi
vivi,
io
ti
vivo)
(Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой)
(Se
mi
vivi,
io
ti
vivo)
(Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой)
(Se
mi
vivi,
io
ti
vivo)
(Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой)
(Se
mi
vivi,
io
ti
vivo)
(Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой)
(Se
mi
vivi,
io
ti
vivo)
(Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой)
(Se
mi
vivi,
io
ti
vivo)
(Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой)
(Se
mi
vivi,
io
ti
vivo)
(Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой)
(Se
mi
vivi,
io
ti
vivo)
(Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой)
(Se
mi
vivi,
io
ti
vivo)
(Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой)
(Se
mi
vivi,
io
ti
vivo)
(Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой)
(Se
mi
vivi,
io
ti
vivo)
(Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой)
(Se
mi
vivi,
io
ti
vivo)
(Если
ты
живёшь
мной,
я
живу
тобой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrizio Berlincioni, Luca Scontrino, Mario Natale
Attention! Feel free to leave feedback.