Lyrics and translation Rich Amiri feat. Lil Tecca - Poppin
Uh-huh,
yeah
(Bop,
bop,
bop)
Угу,
да
(боп,
боп,
боп)
Uh-huh,
yeah
(Bop,
bop,
bop,
bop)
Угу,
да
(боп,
боп,
боп,
боп)
Bitch,
I'm
off
a
flat,
feelin'
nauseous
(Yeah)
Сука,
я
схожу
с
ума,
меня
тошнит
(Да)
She
gon'
hit
my
crib
and
give
me
neck,
that
no
talkin'
(No,
no)
Она
ударит
меня
по
кроватке
и
даст
мне
шею,
что
не
разговаривает
(нет,
нет)
I
just
went
and
paid
an
arm
and
leg
for
Givenchy
(Yeah,
yeah)
Я
просто
пошел
и
заплатил
за
Живанши
(Да,
да)
Then
I
went
and
bought
a
new
Corvette
for
my
mommy
Потом
я
пошел
и
купил
маме
новый
Corvette.
Swear
I
love
this
shit,
I
love
to
flex
Клянусь,
я
люблю
это
дерьмо,
я
люблю
флексить
Often
(Okay),
I
don't
do
no
talkin'
(No)
Часто
(хорошо),
я
не
разговариваю
(нет)
I
just
get
to
sparkin',
we
caught
that
boy
and
robbed
him
(Yeah,
let's
go)
Я
просто
зажигаю,
мы
поймали
этого
мальчика
и
ограбили
его
(Да,
пошли)
Rocky,
he
gon'
box,
spent
a
band
right
on
these
Robins
(Uh-huh)
Рокки,
он
собирается
боксировать,
потратил
группу
прямо
на
этих
Робинов
(Угу)
I
ain't
really
popular,
but
I'm
kinda
poppin'
(Uh-huh)
Я
не
очень
популярен,
но
я
вроде
как
попсовый
(Угу)
I
don't
really
talk
too
much,
I
just
do
my
thing,
yeah
(Yeah,
let's
go)
Я
не
слишком
много
говорю,
я
просто
делаю
свое
дело,
да
(Да,
пошли)
Got
tired
of
Boston,
I
went
to
Bombay
(Uh-huh,
yeah)
Устал
от
Бостона,
поехал
в
Бомбей
(Угу,
да)
Put
'еm
in
a
coffin,
I
let
that
chop
spray
(Bop,
bop)
Положи
их
в
гроб,
я
позволю
этой
отбивной
брызгать
(боп,
боп)
She
said,
"Bae,
you
toxic,
you
nеver
call
me"
(Oh,
what?)
Она
сказала:
Бэ,
ты
токсичен,
ты
никогда
не
звонишь
мне
(О,
что?)
If
I
broke
your
lil'
heart,
I'm
sorry
(Yeah)
Если
я
разбил
твое
маленькое
сердце,
прости
(Да)
If
you
need
me,
you
can
call
me
Если
я
тебе
понадоблюсь,
ты
можешь
позвонить
мне
Don't
see
you
like
that
but
you
too
attatched
(Too
attached)
Не
вижу
тебя
таким,
но
ты
слишком
привязан
(слишком
привязан)
I
been
countin'
cash,
pockets
stupid
fat,
yeah
Я
считал
наличные,
карманы
тупые,
толстые,
да
Yeah,
I
did
her
bad,
but
she
came
back
Да,
я
сделал
ей
плохо,
но
она
вернулась
If
you
want
some
smoke,
gotta
arrange
that
(Yeah)
Если
хочешь
покурить,
устроим
это
(Да)
Want
some
love?
I
can't
even
entertain
that
(No)
Хотите
немного
любви?
Я
даже
не
могу
развлечься
(Нет)
If
them
boys
bust,
we
gon'
bang
back
(Whew)
Если
эти
мальчики
разорятся,
мы
ответим
(Фуу)
Bitch,
I'm
off
a
flat,
feelin'
nauseous
(Yeah)
Сука,
я
схожу
с
ума,
меня
тошнит
(Да)
She
gon'
hit
my
crib
and
give
me
neck,
that
no
talkin'
(No,
no)
Она
ударит
меня
по
кроватке
и
даст
мне
шею,
что
не
разговаривает
(нет,
нет)
I
just
went
and
paid
an
arm
and
leg
for
Givenchy
(Yeah,
yeah)
Я
просто
пошел
и
заплатил
за
Живанши
(Да,
да)
Then
I
went
and
bought
a
new
Corvette
for
my
mommy
Потом
я
пошел
и
купил
маме
новый
Corvette.
Swear
I
love
this
shit,
I
love
to
flex
Клянусь,
я
люблю
это
дерьмо,
я
люблю
флексить
Often
(Okay),
I
don't
do
no
talkin'
(No)
Часто
(хорошо),
я
не
разговариваю
(нет)
I
just
get
to
sparkin',
we
caught
that
boy
and
robbed
him
(Yeah,
let's
go)
Я
просто
зажигаю,
мы
поймали
этого
мальчика
и
ограбили
его
(Да,
пошли)
Rocky,
he
gon'
box,
spent
a
band
right
on
these
Robins
(Romani,
Romani,
Romani)
Рокки,
он
собирается
боксировать,
провел
группу
прямо
на
этих
Робинах
(цыгане,
цыгане,
цыгане)
I
ain't
really
popular,
but
I'm
kinda
poppin'
Я
не
особо
популярен,
но
мне
нравится
I
ain't
tryna
flex
but
you
know
this
Я
не
пытаюсь
сгибаться,
но
ты
это
знаешь
That
ho
stay
on
me,
she
be
like,
"Tec',
you
so
important"
Эта
шлюха
остается
на
мне,
она
говорит:
Тек,
ты
такой
важный
Half
these
niggas,
they
just
gassed
up,
bitch,
they
bloated
Половина
этих
нигеров,
они
просто
накурились,
сука,
они
раздулись
Everyday
I
get
my
gas
up,
bitch,
I'm
rollin'
(Yeah)
Каждый
день
я
заправляюсь,
сука,
я
катаюсь
(Да)
Half
these
niggas
tryna
catch
up,
yeah
Половина
этих
ниггеров
пытается
догнать,
да.
Oh,
you
don't
agree?
I
know
you
thought
that
talk
was
cheap
О,
ты
не
согласен?
Я
знаю,
ты
думал,
что
разговор
был
дешевым
I
beef
about
that
green
like
that
shit
a
BLT
Я
говядину
об
этом
зеленом,
как
это
дерьмо
BLT
I
know
I'm
her
strange
addiction,
put
that
shit
on
TLC
Я
знаю,
что
я
ее
странная
зависимость,
поставь
это
дерьмо
на
TLC.
Tired
of
fuckin'
with
them
lames,
that's
why
she
just
fuck
with
me
Надоело
трахаться
с
ними,
поэтому
она
просто
трахалась
со
мной.
No
talkin',
I
can't
do
no
talkin'
Не
разговаривай,
я
не
могу
молчать
Pull
up
in
that
big
body,
I
can't
do
no
walkin'
Поднимись
в
этом
большом
теле,
я
не
могу
ходить
I
just
blocked
the
number,
yeah,
that
ho
do
too
much
stalkin'
Я
только
что
заблокировал
номер,
да,
эта
шлюха
слишком
много
преследовала
Man,
these
bitches
crazy,
don't
forgot
that
I
gotta
be
cautious
Чувак,
эти
суки
сумасшедшие,
не
забывай,
что
я
должен
быть
осторожен.
Bitch,
I'm
off
a
flat,
feelin'
nauseous
(Yeah)
Сука,
я
схожу
с
ума,
меня
тошнит
(Да)
She
gon'
hit
my
crib
and
give
me
neck,
that
no
talkin'
(No,
no)
Она
ударит
меня
по
кроватке
и
даст
мне
шею,
что
не
разговаривает
(нет,
нет)
I
just
went
and
paid
an
arm
and
leg
for
Givenchy
(Yeah,
yeah)
Я
просто
пошел
и
заплатил
за
Живанши
(Да,
да)
Then
I
went
and
bought
a
new
Corvette
for
my
mommy
Потом
я
пошел
и
купил
маме
новый
Corvette.
Swear
I
love
this
shit,
I
love
to
flex
Клянусь,
я
люблю
это
дерьмо,
я
люблю
флексить
Often
(Okay),
I
don't
do
no
talkin'
(No)
Часто
(хорошо),
я
не
разговариваю
(нет)
I
just
get
to
sparkin',
we
caught
that
boy
and
robbed
him
(Yeah,
let's
go)
Я
просто
зажигаю,
мы
поймали
этого
мальчика
и
ограбили
его
(Да,
пошли)
Rocky,
he
gon'
box,
spent
a
band
right
on
these
Robins
(Uh-huh)
Рокки,
он
собирается
боксировать,
потратил
группу
прямо
на
этих
Робинов
(Угу)
I
ain't
really
popular,
but
I'm
kinda
poppin'
Я
не
особо
популярен,
но
мне
нравится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Justin Sharpe, Rio Francesco Leyva, William Slayton Lambert, Parker Douglas Young, Danny Lee Jr. Snodgrass, Rich Amiri
Attention! Feel free to leave feedback.