Rich Amiri - Codeine Crazy - translation of the lyrics into German

Codeine Crazy - Rich Amiritranslation in German




Codeine Crazy
Codein Verrückt
Yeah, yeah, le' get it, le' get it, le' go, yeah (Le' go)
Ja, ja, lass es uns holen, lass es uns holen, lass uns gehen, ja (Lass uns gehen)
I'm in that new Testarossa, I'm swervin' it, fuckin' the road up (Skrrt)
Ich bin in diesem neuen Testarossa, ich drifte damit, ficke die Straße (Skrrt)
My ho, she wet, need a floater, I swim in that ho like a coastguard
Meine Schlampe, sie ist nass, braucht einen Schwimmer, ich schwimme in dieser Schlampe wie ein Küstenwächter
Put that shit on and it's over, Fendi and Prada all over
Zieh das an und es ist vorbei, Fendi und Prada überall
Yeah, yeah, le' get it, le' get it, le' go, yeah (Le' go)
Ja, ja, lass es uns holen, lass es uns holen, lass uns gehen, ja (Lass uns gehen)
I'm in that new Testarossa, I'm swervin' it, fuckin' the road up (Skrrt)
Ich bin in diesem neuen Testarossa, ich drifte damit, ficke die Straße (Skrrt)
My ho, she wet, need a floater, I swim in that ho like a coastguard
Meine Schlampe, sie ist nass, braucht einen Schwimmer, ich schwimme in dieser Schlampe wie ein Küstenwächter
Put that shit on and it's over, Fendi and Prada all over (Let's go, let's go)
Zieh das an und es ist vorbei, Fendi und Prada überall (Lass uns gehen, lass uns gehen)
Le' get it, le' get it, le' go, yeah
Lass es uns holen, lass es uns holen, lass uns gehen, ja
I put it up for my folks, I had to wake up, didn't have a choice
Ich habe es für meine Leute getan, ich musste aufwachen, hatte keine Wahl
I had to wake up, wake up, my cake up
Ich musste aufwachen, aufwachen, mein Kuchen hoch
Now in my city, I'm makin' some noise
Jetzt mache ich in meiner Stadt etwas Lärm
Lace up my shoes when I run from the boys
Schnüre meine Schuhe, wenn ich vor den Jungs weglaufe
Tony got locked up, had me annoyed
Tony wurde eingesperrt, hat mich genervt
Dirty water in the Fanta (Yeah)
Dreckiges Wasser in der Fanta (Ja)
Molly water in the Brisk (Yeah)
Molly-Wasser in der Brisk (Ja)
You tryna beef 'bout a bitch, you a bitch
Du versuchst, wegen einer Schlampe zu streiten, du bist eine Schlampe
Two-fifty on the wrist (Mhm)
Zweihundertfünfzig am Handgelenk (Mhm)
Three-fifty on the Rolls, I didn't even pay the lease (No lease)
Dreihundertfünfzig auf dem Rolls, ich habe nicht einmal die Miete bezahlt (Keine Miete)
When she see the stars, she chose, I ain' even have to say shit (Oh yeah, let's go)
Als sie die Sterne sah, hat sie sich entschieden, ich musste nicht einmal etwas sagen (Oh ja, lass uns gehen)
Yeah, yeah, le' get it, le' get it, le' go (Le' go), yeah
Ja, ja, lass es uns holen, lass es uns holen, lass uns gehen (Lass uns gehen), ja
I'm in that new Testarossa, I'm swervin' it, fuckin' the road up (New Testarossa)
Ich bin in diesem neuen Testarossa, ich drifte damit, ficke die Straße (Neuer Testarossa)
My ho, she wet, need a floater, I swim in that ho like a coastguard
Meine Schlampe, sie ist nass, braucht einen Schwimmer, ich schwimme in dieser Schlampe wie ein Küstenwächter
Put that shit on and it's over, Fendi and Prada all over
Zieh das an und es ist vorbei, Fendi und Prada überall
Passin' it off to the 'Gram, and I don't even like those
Ich gebe es ans 'Gram weiter, und ich mag die nicht einmal
My ho Brazilian-White, and she got white toes
Meine Schlampe ist brasilianisch-weiß, und sie hat weiße Zehen
I don't know 'bout nobody new puttin' on my bros
Ich weiß nichts darüber, dass irgendwelche Neuen meine Kumpels anziehen
Currency just came in, yeah, we gon' count up, yeah
Währung ist gerade reingekommen, ja, wir werden zählen, ja
New drank comin' in, codeine crazy (Codeine cray)
Neuer Stoff kommt rein, Codein verrückt (Codein verrückt)
Red and yellow, I'm codeine crazy (Codeine cray)
Rot und gelb, ich bin Codein verrückt (Codein verrückt)
I don't sip green, I'm codeine crazy (Codeine cray)
Ich trinke kein Grün, ich bin Codein verrückt (Codein verrückt)
Model or stripper wan' have my baby (Codeine cray)
Model oder Stripperin will mein Baby haben (Codein verrückt)
No, Chase can't be your savior (Codeine cray)
Nein, Chase kann nicht dein Retter sein (Codein verrückt)
No, no you will not make it (Codeine cray)
Nein, nein, du wirst es nicht schaffen (Codein verrückt)
Yes, I was down on safety (Codeine cray)
Ja, ich war auf Sicherheit (Codein verrückt)
Now I'm havin' Buku paper (Codeine cray)
Jetzt habe ich Buku-Papier (Codein verrückt)
Yeah, yeah, le' get it, le' get it, le' go, yeah (Le' go, le' go)
Ja, ja, lass es uns holen, lass es uns holen, lass uns gehen, ja (Lass uns gehen, lass uns gehen)
I'm in that new Testarossa, I'm swervin' it, fuckin' the road up (Skrrt)
Ich bin in diesem neuen Testarossa, ich drifte damit, ficke die Straße (Skrrt)
My ho, she wet, need a floater, I swim in that ho like a coastguard
Meine Schlampe, sie ist nass, braucht einen Schwimmer, ich schwimme in dieser Schlampe wie ein Küstenwächter
Put that shit on and it's over, Fendi and Prada all over
Zieh das an und es ist vorbei, Fendi und Prada überall
Yeah, yeah, le' get it, le' get it, le' go, yeah (Codeine crazy)
Ja, ja, lass es uns holen, lass es uns holen, lass uns gehen, ja (Codein verrückt)
I'm in that new Testarossa, I'm swervin' it, fuckin' the road up (Skrrt)
Ich bin in diesem neuen Testarossa, ich drifte damit, ficke die Straße (Skrrt)
My ho, she wet, need a floater, I swim in that ho like a coastguard
Meine Schlampe, sie ist nass, braucht einen Schwimmer, ich schwimme in dieser Schlampe wie ein Küstenwächter
Put that shit on and it's over, Fendi and Prada all over
Zieh das an und es ist vorbei, Fendi und Prada überall
Yeah, yeah, le' get it, le' get it, le' go, yeah (Codeine, baby)
Ja, ja, lass es uns holen, lass es uns holen, lass uns gehen, ja (Codein, Baby)
I'm in that new Tesarossa (Codeine crazy, baby)
Ich bin in diesem neuen Testarossa (Codein verrückt, Baby)
I'm swervin' it, fuckin' the road up
Ich drifte damit, ficke die Straße
My ho, she wet, need a floater, I swim in that ho like a coastguard
Meine Schlampe, sie ist nass, braucht einen Schwimmer, ich schwimme in dieser Schlampe wie ein Küstenwächter
Put that shit on and it's over, Fendi and Prada all over
Zieh das an und es ist vorbei, Fendi und Prada überall





Writer(s): Sean Reid, Danny Snodgrass, Rio Leyva, Garrison Webster, Elijah Policard


Attention! Feel free to leave feedback.