Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
baby,
that
what
you
like?
Oh,
Baby,
ist
es
das,
was
dir
gefällt?
Oh,
baby,
that
what
you
like?
Oh,
Baby,
ist
es
das,
was
dir
gefällt?
Oh,
baby,
that
what
you
like?
Oh,
Baby,
ist
es
das,
was
dir
gefällt?
Oh,
baby,
that
what
you
like?
Oh,
Baby,
ist
es
das,
was
dir
gefällt?
Uh,
take
one
to
the
head,
then
take
another
(take
another)
Uh,
nimm
einen
zum
Kopf,
dann
nimm
noch
einen
(nimm
noch
einen)
Bougie
bitch,
she
don't
do
no
regular,
she
rock
Gucci
and
stilettos
(stilettos)
Eingebildete
Schlampe,
sie
macht
nichts
Normales,
sie
trägt
Gucci
und
Stilettos
(Stilettos)
Oh,
baby,
that's
what
you
like?
(You
like)
Oh,
Baby,
ist
es
das,
was
dir
gefällt?
(Dir
gefällt)
Oh,
baby,
oh,
baby,
that's
what
you
like?
Yeah
(you
like)
Oh,
Baby,
oh,
Baby,
ist
es
das,
was
dir
gefällt?
Ja
(dir
gefällt)
Got
a
redbone
lighter
than
a
feather
Habe
eine
Rothaarige,
leichter
als
eine
Feder
Put
her
on
codeine,
she
put
me
on
psychedelics,
oh,
I
get
it,
oh
Habe
sie
auf
Codein
gesetzt,
sie
hat
mich
auf
Psychedelika
gebracht,
oh,
ich
verstehe
es,
oh
Baby,
that's
what
you
like?
(You
like)
Baby,
ist
es
das,
was
dir
gefällt?
(Dir
gefällt)
Oh,
baby,
oh,
baby,
that's
what
you
like?
(You
like)
Oh,
Baby,
oh,
Baby,
ist
es
das,
was
dir
gefällt?
(Dir
gefällt)
She
was
gone
before
I
seen
her,
she
so
mischievous
(so
mischievous)
Sie
war
weg,
bevor
ich
sie
sah,
sie
ist
so
schelmisch
(so
schelmisch)
I
just
push
to
start
the
Demon,
don't
put
no
keys
in
Ich
drücke
nur
auf
Start
beim
Demon,
stecke
keine
Schlüssel
rein
She
ain't
loyal,
but
I
keep
her
'cause
she
helping
me
win
Sie
ist
nicht
loyal,
aber
ich
behalte
sie,
weil
sie
mir
hilft
zu
gewinnen
Her
friends
hate
me
'cause
their
niggas
broke,
I'd
hate
to
be
them
(hate
to
be
them),
hey
Ihre
Freundinnen
hassen
mich,
weil
ihre
Typen
pleite
sind,
ich
möchte
nicht
sie
sein
(möchte
nicht
sie
sein),
hey
Yeah,
oh-yeah,
oh-yeah
Ja,
oh-ja,
oh-ja
Yeah,
oh-yeah,
oh-yeah,
yeah
Ja,
oh-ja,
oh-ja,
ja
You
want
beef
with
me,
but
I
want
cheddar,
yeah
Du
willst
Streit
mit
mir,
aber
ich
will
Cheddar,
ja
Got
the
LaFerrari,
came
with
red
leather
(red
leather),
uh
Habe
den
LaFerrari,
kam
mit
rotem
Leder
(rotem
Leder),
uh
I
don't
think
the
Lord
can
save
me
no
more,
yeah
(save
me
no
more)
Ich
glaube
nicht,
dass
der
Herr
mich
noch
retten
kann,
ja
(mich
noch
retten)
I
don't
stop
at
red
lights,
always
on
go
(skrrt)
Ich
halte
nicht
an
roten
Ampeln
an,
bin
immer
auf
Go
(skrrt)
'Member
I
ain't
have
20,
now
it's
20
a
show
(20
a
show)
Erinnere
mich,
dass
ich
keine
20
hatte,
jetzt
sind
es
20
pro
Show
(20
pro
Show)
And
mama,
you
see
your
son,
told
you
that
I
would
blow
Und
Mama,
du
siehst
deinen
Sohn,
ich
sagte
dir,
dass
ich
durchstarten
würde
Uh,
take
one
to
the
head,
then
take
another
(take
another)
Uh,
nimm
einen
zum
Kopf,
dann
nimm
noch
einen
(nimm
noch
einen)
Bougie
bitch,
she
don't
do
no
regular,
she
rock
Gucci
and
stilettos
(stilettos)
Eingebildete
Schlampe,
sie
macht
nichts
Normales,
sie
trägt
Gucci
und
Stilettos
(Stilettos)
Oh,
baby,
that's
what
you
like?
(You
like)
Oh,
Baby,
ist
es
das,
was
dir
gefällt?
(Dir
gefällt)
Oh,
baby,
oh,
baby,
that's
what
you
like?
Yeah
(you
like)
Oh,
Baby,
oh,
Baby,
ist
es
das,
was
dir
gefällt?
Ja
(dir
gefällt)
Got
a
redbone
lighter
than
a
feather
Habe
eine
Rothaarige,
leichter
als
eine
Feder
Put
her
on
codeine,
she
put
me
on
psychedelics,
oh,
I
get
it,
oh
Habe
sie
auf
Codein
gesetzt,
sie
hat
mich
auf
Psychedelika
gebracht,
oh,
ich
verstehe
es,
oh
Baby,
that's
what
you
like?
(You
like)
Baby,
ist
es
das,
was
dir
gefällt?
(Dir
gefällt)
Oh,
baby,
oh,
baby,
that's
what
you
like?
(You
like,
yeah)
Oh,
Baby,
oh,
Baby,
ist
es
das,
was
dir
gefällt?
(Dir
gefällt,
ja)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rich Amiri, Rio Leyva
Attention! Feel free to leave feedback.