Lyrics and translation Rich Aucoin - Eulogy of Regret
When
I
was
young,
I
would
lay
awake
Когда
я
был
молод,
я
лежал
без
сна
Wished
I
could
get
away,
wanted
to
get
up
and
run
Хотел
бы
я
уйти,
хотел
встать
и
убежать
And
I
thought
time
was
a
protocol
А
я
думал,
что
время
- это
протокол
Not
a
wrecking
ball,
and
it
had
barely
begun
Не
разрушительный
бал,
и
он
едва
начался
It
can't
come
true
if
you're
hiding
it,
and
you're
fighting
it
Это
не
может
сбыться,
если
ты
это
скрываешь
и
борешься
с
этим
You
won't
see
what
you
get
Ты
не
увидишь,
что
получишь
So
don't
you
ever
forget
Так
что
никогда
не
забывай
That
all
your
time
isn't
over
yet
Что
все
твое
время
еще
не
закончилось
So
don't
you
ever
forget
Так
что
никогда
не
забывай
That
all
your
time
isn't
over
yet
Что
все
твое
время
еще
не
закончилось
My
eulogy
of
regret
Мой
панегирик
сожаления
When
I
grew
old,
I
would
never
dream
Когда
я
состарюсь,
я
никогда
не
буду
мечтать
Wished
there
was
more
to
me,
wanted
to
show
how
I
felt
Хотел,
чтобы
во
мне
было
что-то
большее,
хотел
показать,
что
я
чувствую
And
I
thought
I
was
a
braver
man
И
я
думал,
что
я
более
храбрый
человек
But
the
fear
began,
and
so
I
took
what
was
dealt
Но
начался
страх,
и
поэтому
я
взял
то,
что
мне
дали
It
can't
come
true
if
you're
hiding
it,
and
you're
fighting
it
Это
не
может
сбыться,
если
ты
это
скрываешь
и
борешься
с
этим
You
won't
see
what
you
get
Ты
не
увидишь,
что
получишь
So
don't
you
ever
forget
Так
что
никогда
не
забывай
That
all
your
time
isn't
over
yet
Что
все
твое
время
еще
не
закончилось
And
don't
you
ever
forget
И
никогда
не
забывай
That
all
your
time
isn't
over
yet
Что
все
твое
время
еще
не
закончилось
My
eulogy
of
regret
Мой
панегирик
сожаления
And
I
see
now
how
my
story
ends
И
теперь
я
вижу,
чем
заканчивается
моя
история
Wished
I
could
make
amends,
wished
I
could
be
with
you
now
Хотел
бы
я
загладить
свою
вину,
хотел
бы
я
быть
с
тобой
сейчас
And
I
thought
death
was
a
reckoning
И
я
думал,
что
смерть
- это
расплата
Not
an
echoing,
and
it
grows
louder
than
loud
Не
эхо,
и
оно
становится
громче,
чем
громко
'Cause
I
wished
long
for
a
different
life
Потому
что
я
давно
мечтал
о
другой
жизни
Wished
I
could
start
again,
wished
I
could
feel
so
alive
Хотел
бы
я
начать
все
сначала,
хотел
бы
я
чувствовать
себя
таким
живым
If
I
were
young
I'd
remember
it
Если
бы
я
был
молод,
я
бы
запомнил
это
So
don't
you
ever
forget
Так
что
никогда
не
забывай
That
all
your
time
isn't
over
yet
Что
все
твое
время
еще
не
закончилось
So
don't
you
ever
forget
Так
что
никогда
не
забывай
That
all
your
time
isn't
over
yet
Что
все
твое
время
еще
не
закончилось
So
don't
you
ever
forget
Так
что
никогда
не
забывай
That
all
your
time
isn't
over
yet
Что
все
твое
время
еще
не
закончилось
So
don't
you
ever
forget
Так
что
никогда
не
забывай
That
all
your
time
isn't
over
yet
Что
все
твое
время
еще
не
закончилось
My
eulogy
of
regret
Мой
панегирик
сожаления
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rich Aucoin
Attention! Feel free to leave feedback.