Lyrics and translation Rich Boy feat. Polow Da Don & Keri Hilson - Good Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
things
don′t
last
forever,
baby
Хорошие
вещи
не
вечны,
детка,
There's
something
′bout
you
girl
that
drives
me
crazy
В
тебе
есть
что-то,
что
сводит
меня
с
ума.
Ain't
no
if's
and
but′s
or
maybe′s
Никаких
"если",
"но"
или
"может
быть",
You
will
always
be
my
friend
Ты
всегда
будешь
моей
подругой.
You
will
always
be
Ты
всегда
будешь,
You
will
always
be
Ты
всегда
будешь,
Say
you'll
always
be
my
friend
Скажи,
что
ты
всегда
будешь
моей
подругой.
She
wanna
know
what′s
the
reason
Она
хочет
знать,
почему
I'm
saying
she
can
be
my
friend
Я
говорю,
что
она
может
быть
моей
подругой.
But
baby,
I′m
a
player,
ain't
no
reason
to
pretend
Но,
детка,
я
игрок,
нет
смысла
притворяться.
Mighta
seen
me
in
MIA,
ride
a
Phantom
or
the
Benz
Возможно,
ты
видела
меня
в
Майами,
за
рулем
Фантома
или
Бенца,
With
a
beautiful
bitch,
her
hair
blowin′
in
da
wind
С
красивой
сучкой,
чьи
волосы
развеваются
на
ветру.
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Hope
that
you
can
comprehend
Надеюсь,
ты
можешь
понять,
What
I'm
spittin'
is
pimpin′
and
the
rules
don′t
bend
Что
я
говорю
о
жизни
сутенера,
и
правила
здесь
не
меняются.
Yup,
you
lookin'
good
but
yo′
mind
ain't
right
Да,
ты
хорошо
выглядишь,
но
твои
мысли
не
в
порядке.
Some
niggas
been
tellin′
ya
you're
fine,
alright
Некоторые
парни
говорили
тебе,
что
ты
классная,
хорошо.
[Incomprehensible]
need
to
let
me
put
this
I
in
your
life
[Неразборчиво]
нужно
позволить
мне
внести
это
"Я"
в
твою
жизнь.
Not
the
booze
from
behind,
from
the
side
how
you
like
Не
выпивку
сзади,
а
сбоку,
как
тебе
нравится.
I
don′t
wanna
spend
forever
witchu,
baby,
just
tonight
Я
не
хочу
провести
с
тобой
вечность,
детка,
только
эту
ночь.
If
you
can
hop
on
my
backseat
that'll
be
a
delight
Если
ты
запрыгнешь
на
мое
заднее
сиденье,
это
будет
восхитительно.
From
the
looks
of
that
ass
you
a
nigga
type
Судя
по
твоей
заднице,
ты
в
моем
вкусе.
If
you
can
bring
me
some
cash,
baby,
you're
Mrs.
Right
Если
ты
принесешь
мне
немного
денег,
детка,
ты
- миссис
Правильная.
You
say
you
got
a
man
and
you
don′t
know
if
this
is
right
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
мужчина,
и
ты
не
знаешь,
правильно
ли
это.
That′s
why
I
need
to
be
like
[Incomprehensible]
Вот
почему
мне
нужно
быть
как
[Неразборчиво]
Good
things
don't
last
forever,
baby
Хорошие
вещи
не
вечны,
детка,
There′s
something
'bout
you
girl
that
drives
me
crazy
В
тебе
есть
что-то,
что
сводит
меня
с
ума.
Ain′t
no
if's
and
but′s
or
maybe's
Никаких
"если",
"но"
или
"может
быть",
You
will
always
be
my
friend
Ты
всегда
будешь
моей
подругой.
You
will
always
be
Ты
всегда
будешь,
You
will
always
be
Ты
всегда
будешь,
Say
you'll
always
be
my
friend
Скажи,
что
ты
всегда
будешь
моей
подругой.
You′re
the
only
girl
that
I
wanna
see
daily
Ты
единственная
девушка,
которую
я
хочу
видеть
каждый
день.
And
a
lot
of
hoes
sayin′
that
you
could
be
my
lady
И
многие
телки
говорят,
что
ты
могла
бы
быть
моей
девушкой.
Let's
take
it
to
another
level,
remember
the
first
day
Давай
перейдем
на
другой
уровень,
помнишь
первый
день?
I
got
you
what
you
wanted
and
it
wasn′t
even
your
birthday
Я
дал
тебе
то,
что
ты
хотела,
и
это
был
даже
не
твой
день
рождения.
Nah,
now
we
kicked
it
too
hard
Нет,
теперь
мы
слишком
увлеклись.
You
went
too
deep,
you
say
you
feel
it
in
your
heart
Ты
зашла
слишком
далеко,
ты
говоришь,
что
чувствуешь
это
в
своем
сердце.
So
I'ma
be
real
′cuz
you
give
me
what
I
want
Поэтому
я
буду
честен,
потому
что
ты
даешь
мне
то,
что
я
хочу,
And
I
ain't
gonna
tell
that
I
love
you
if
I
don′t
И
я
не
скажу,
что
люблю
тебя,
если
это
не
так.
I
understand
that
you
got
a
man
at
your
crib
Я
понимаю,
что
у
тебя
есть
мужчина
дома,
But
he
don't
even
care
or
understand
how
you
feel
Но
ему
все
равно
и
он
не
понимает,
что
ты
чувствуешь.
But
if
you
stop
comin'
around
and
I
don′t
see
you
again
Но
если
ты
перестанешь
приходить,
и
я
больше
тебя
не
увижу,
I
guess
we
could
just
be
friends
Думаю,
мы
могли
бы
просто
быть
друзьями.
Good
things
don′t
last
forever,
baby
Хорошие
вещи
не
вечны,
детка,
There's
something
′bout
you
girl
that
drives
me
crazy
В
тебе
есть
что-то,
что
сводит
меня
с
ума.
Ain't
no
if′s
and
but's
or
maybe′s
Никаких
"если",
"но"
или
"может
быть",
You
will
always
be
my
friend
Ты
всегда
будешь
моей
подругой.
You
will
always
be
Ты
всегда
будешь,
You
will
always
be
Ты
всегда
будешь,
Say
you'll
always
be
Скажи,
что
ты
всегда
будешь,
You
will
always
be
my
friend
Ты
всегда
будешь
моей
подругой.
Now
ladies,
I
know
y'all
know
what
I′m
talkin′
'bout
Итак,
дамы,
я
знаю,
вы
понимаете,
о
чем
я
говорю.
See,
I
don′t
want
a
man
that
just
be
dippin'
in
and
out
my
life
Видите
ли,
я
не
хочу
мужчину,
который
просто
появляется
и
исчезает
из
моей
жизни.
Want
a
friend
that′s
gon'
be
there
through
thick
and
thin
Хочу
друга,
который
будет
рядом
в
горе
и
в
радости.
You
know
I′m
sayin'?
Понимаете,
о
чем
я?
Somebody
to
take
it
back
to
the
Isleys
Кого-то,
с
кем
можно
вернуться
к
Isley
Brothers.
I
want
somebody
to
always
come
run
back
to
me
Я
хочу,
чтобы
кто-то
всегда
возвращался
ко
мне.
And
trust,
I'ma
be
right
here
with
that
good
thing
И
поверьте,
я
буду
здесь
с
этой
хорошей
вещью.
If
I
couldn′t
walk
again,
would
you
still
be
there
for
me?
Если
бы
я
не
смог
ходить,
ты
бы
все
равно
была
рядом
со
мной?
If
I
lost
it
all
today,
would
you
care
for
me?
Если
бы
я
сегодня
все
потерял,
ты
бы
заботилась
обо
мне?
Yeah,
would
you
write
me
in
the
pen?
Да,
ты
бы
писала
мне
письма?
Be
kinda
friend
that′ll
be
there
without
the
Benz
Была
бы
таким
другом,
который
будет
рядом
и
без
Бенца?
Like
I
hit
you
from
a
bull,
God
sent
me
Как
будто
я
поразил
тебя,
как
бык,
посланный
Богом.
You'll
never
ask
me
′bout
tha
money
that
you
lent
me
Ты
никогда
не
спросишь
меня
о
деньгах,
которые
ты
мне
одолжила.
Nah,
you
look
good
in
Cavalli
Нет,
ты
отлично
выглядишь
в
Cavalli.
You're
the
type
of
girl
that
the
money
can′t
buy
me
Ты
та
девушка,
которую
не
купишь
за
деньги.
Good
things
don't
last
forever,
baby
Хорошие
вещи
не
вечны,
детка,
There′s
something
'bout
you
girl
that
drives
me
crazy
В
тебе
есть
что-то,
что
сводит
меня
с
ума.
Ain't
no
if′s
and
but′s
or
maybe's
Никаких
"если",
"но"
или
"может
быть",
You
will
always
be
my
friend
Ты
всегда
будешь
моей
подругой.
You
will
always
be
Ты
всегда
будешь,
You
will
always
be
Ты
всегда
будешь,
Say
you′ll
always
be
Скажи,
что
ты
всегда
будешь,
You
will
always
be
my
friend
Ты
всегда
будешь
моей
подругой.
You
will
always
be
my
friend
Ты
всегда
будешь
моей
подругой.
Yes,
I
will,
oh,
yes,
I
will,
oh,
I
will
Да,
буду,
о,
да,
буду,
о,
буду.
You
will
always
be
my
friend
Ты
всегда
будешь
моей
подругой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clayton Timothy, Hilson Keri Lynn, Jones Jamal F, Perry Jason Lamont, Hodge William Allen, Richards Marece Benjamin, Jones Niqua Todd
Album
Rich Boy
date of release
13-03-2007
Attention! Feel free to leave feedback.