Lyrics and translation Rich Brian - Glow Like Dat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glow Like Dat
Сияй Так Ярко
I
done
seen
you
glow
like
that,
I
must
say
that
I'm
proud
Я
видел,
как
ты
сияешь,
должен
сказать,
я
горжусь
Thinkin'
'bout
the
times
when
you
would
go
into
my
house
(ayy)
Думаю
о
тех
временах,
когда
ты
приходила
в
мой
дом
(эй)
Had
to
let
you
go
like
that,
I'd
say
it
fucked
me
up
(ayy)
Пришлось
отпустить
тебя,
скажу
честно,
это
меня
подкосило
(эй)
You
live
in
my
head
without
a
doubt
(ayy)
Ты
без
сомнения
живешь
в
моей
голове
(эй)
Always
anxious,
got
your
picture
on
my
necklace
(yuh)
Всегда
тревожно,
твоя
фотография
на
моей
цепочке
(да)
Say
I'm
smart
but
never
seen
a
day
of
campus
(skrrr,
skrrr)
Говорят,
я
умный,
но
ни
дня
не
был
в
кампусе
(скрр,
скрр)
Gave
me
'nani,
don't
be
sorry,
we're
just
reckless
(skrrr,
skrrr)
Сказала
мне
"извини,
не
жалей,
мы
просто
безрассудны"
(скрр,
скрр)
Think
about
you
every
time
I
see
your
drawers
(yuh)
Думаю
о
тебе
каждый
раз,
когда
вижу
твои
ящички
(да)
I
be
on
my
Mac
Demarco
shit
Я
весь
в
своей
грусти,
как
Мак
Демарко
Break
my
heart
then
smoke
a
cig
Разбиваю
сердце,
а
потом
курю
сигарету
Even
put
some
cloves
in
it
(cloves)
Даже
добавляю
туда
гвоздику
(гвоздика)
Don't
test
me
because
my
skin
ain't
thick
Не
испытывай
меня,
моя
кожа
не
такая
толстая
Hit
your
walls,
I
need
my
fix
Бьюсь
о
твои
стены,
мне
нужна
моя
доза
Pull
up
on
you,
I
need...
Подъезжаю
к
тебе,
мне
нужно...
Way
more
with
you
Гораздо
больше
с
тобой
Had
too
much
of
these
hoes
Хватит
с
меня
этих
сучек
Never
told
you
'bout
the
summer
that
I
spent
with
my
bros
Никогда
не
рассказывал
тебе
о
лете,
которое
я
провел
с
братанами
Doin'
things
like
your
legs
Делая
вещи,
как
твои
ноги
Just
gon'
stay
open
now
they
closed
Просто
оставались
открытыми,
а
теперь
закрыты
Thought
I'd
fix
the
road
Думал,
что
починю
дорогу
But
now
you
out
here
flyin'
on
your
own
Но
теперь
ты
летаешь
сама
по
себе
I
was
just
thinkin'
'bout
you
Я
просто
думал
о
тебе
And
it
made
me
think
of
colors
of
the
space
И
это
заставило
меня
думать
о
цветах
космоса
70
miles
up
in
my
coupe
110
километров
в
час
в
моем
купе
And
not
a
thought
'bout
steppin'
on
my
brakes
И
ни
мысли
о
том,
чтобы
нажать
на
тормоза
I
done
seen
you
glow
like
that,
I
must
say
that
I'm
proud
Я
видел,
как
ты
сияешь,
должен
сказать,
я
горжусь
Thinkin'
'bout
the
times
when
you
would
go
into
my
house
(ayy)
Думаю
о
тех
временах,
когда
ты
приходила
в
мой
дом
(эй)
Had
to
let
you
go
like
that,
I'd
say
it
fucked
me
up
(ayy)
Пришлось
отпустить
тебя,
скажу
честно,
это
меня
подкосило
(эй)
You
live
in
my
head
without
a
doubt
(ayy)
Ты
без
сомнения
живешь
в
моей
голове
(эй)
Always
anxious,
got
your
picture
on
my
necklace
(yuh)
Всегда
тревожно,
твоя
фотография
на
моей
цепочке
(да)
Say
I'm
smart
but
never
seen
a
day
of
campus
(skrrr,
skrrr)
Говорят,
я
умный,
но
ни
дня
не
был
в
кампусе
(скрр,
скрр)
Gave
me
'nani,
don't
be
sorry,
we're
just
reckless
(skrrr,
skrrr)
Сказала
мне
"извини,
не
жалей,
мы
просто
безрассудны"
(скрр,
скрр)
Think
about
you
every
time
I
see
your
drawers
Думаю
о
тебе
каждый
раз,
когда
вижу
твои
ящички
All
these
parties
I
attend
Все
эти
вечеринки,
которые
я
посещаю
But
never
know
the
celebration
Но
никогда
не
знаю
повода
для
праздника
I
let
you
do
what
you
want
Я
позволяю
тебе
делать,
что
ты
хочешь
No
need
for
explanation
Нет
нужды
в
объяснениях
You
go
through
my
mind
all
day
Ты
весь
день
в
моих
мыслях
All
night,
it
feels
like
immigration
Всю
ночь,
это
похоже
на
иммиграцию
One
of
these
days
I'll
fuck
around
Однажды
я
возьму
и
забронирую
билет
на
Манхэттен
And
book
a
flight
up
to
Manhattan
Не
хочу
видеть,
как
ты
уходишь,
но
я
бы
поступил
так
же,
как
ты
Don't
wanna
see
you
go
but
I'd
do
the
same
as
you
Не
понимаю,
зачем
тебе
возвращаться
ко
мне,
когда
ты
Don't
see
why
you
would
go
back
to
seein'
me
when
you
Не
хотела
ранить
мои
чувства,
но
я
не
мог
понять
Didn't
wanna
hurt
my
feelings
but
I
couldn't
get
a
clue
Не
хотел
показаться
навязчивым
по
поводу
того,
чем
ты
занимаешься
Didn't
wanna
seem
perceivin'
'bout
the
things
that
you
pursue
Не
хотел
казаться,
что
я
осуждаю
то,
чем
ты
занимаешься
I
was
just
thinkin'
'bout
you
Я
просто
думал
о
тебе
And
it
made
me
think
of
colors
of
the
space
И
это
заставило
меня
думать
о
цветах
космоса
70
miles
up
in
my
coupe
110
километров
в
час
в
моем
купе
And
not
a
thought
'bout
steppin'
on
my
brakes
И
ни
мысли
о
том,
чтобы
нажать
на
тормоза
I
done
seen
you
glow
like
that,
I
must
say
that
I'm
proud
Я
видел,
как
ты
сияешь,
должен
сказать,
я
горжусь
Thinkin'
'bout
the
times
when
you
would
go
into
my
house
(ayy)
Думаю
о
тех
временах,
когда
ты
приходила
в
мой
дом
(эй)
Had
to
let
you
go
like
that,
I'd
say
it
fucked
me
up
(ayy)
Пришлось
отпустить
тебя,
скажу
честно,
это
меня
подкосило
(эй)
You
live
in
my
head
without
a
doubt
(ayy)
Ты
без
сомнения
живешь
в
моей
голове
(эй)
Always
anxious,
got
your
picture
on
my
necklace
(yuh)
Всегда
тревожно,
твоя
фотография
на
моей
цепочке
(да)
Say
I'm
smart
but
never
seen
a
day
of
campus
(skrrr,
skrrr)
Говорят,
я
умный,
но
ни
дня
не
был
в
кампусе
(скрр,
скрр)
Gave
me
'nani,
don't
be
sorry,
we're
just
reckless
(skrrr,
skrrr)
Сказала
мне
"извини,
не
жалей,
мы
просто
безрассудны"
(скрр,
скрр)
Think
about
you
every
time
I
see
your
drawers
Думаю
о
тебе
каждый
раз,
когда
вижу
твои
ящички
I
be
on
my
Mac
Demarco
shit
Я
весь
в
своей
грусти,
как
Мак
Демарко
Break
my
heart
then
smoke
a
cig
Разбиваю
сердце,
а
потом
курю
сигарету
Even
put
some
cloves
in
it
(cloves)
Даже
добавляю
туда
гвоздику
(гвоздика)
Don't
test
me
because
my
skin
ain't
thick
Не
испытывай
меня,
моя
кожа
не
такая
толстая
Hit
your
walls,
I
need
my
fix
Бьюсь
о
твои
стены,
мне
нужна
моя
доза
Pull
up
on
you,
I
need...
Подъезжаю
к
тебе,
мне
нужно...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRIAN SOEWARNO
Attention! Feel free to leave feedback.