Lyrics and translation Rich Brian - No Worries
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breakin'
down,
I'm
barely
breathin'
Ломаюсь,
едва
дышу,
You
just
hit
me
where
it
hurts
Ты
бьёшь
прямо
в
больное
место.
Findin'
ways
to
stop
the
bleedin'
Ищу
способы
остановить
кровотечение,
Did
I
get
what
I
deserve?
Заслужил
ли
я
это?
Call
my
friends
over
to
kick
it,
we
don't
need
hoes
Зову
друзей
потусить,
нам
не
нужны
девки,
The
game
is
on,
the
beers
are
cold
Игра
началась,
пиво
холодное.
Still
happy
and
content,
I'm
tryna
cut
the
worryin'
Всё
ещё
счастлив
и
доволен,
пытаюсь
перестать
париться,
Still
got
'em
askin'
me,
"What
kind
of
business
are
you
in?"
Меня
всё
ещё
спрашивают:
"Чем
ты
занимаешься?"
Got
so
many
blessings
but
I'm
still
here
countin'
it
Столько
благословений,
но
я
всё
ещё
их
считаю.
If
it
feels
like
a
job,
then
why
you
still
doin'
it?
Если
это
похоже
на
работу,
зачем
ты
всё
ещё
этим
занимаешься?
Loved
this
every
second,
man,
that's
why
I
still
do
this
shit
Любил
это
каждую
секунду,
вот
почему
я
всё
ещё
этим
занимаюсь.
I'm
bad
at
socializin',
that's
what
homeschoolin'
did
for
me
Я
плохо
общаюсь,
вот
что
сделало
со
мной
домашнее
обучение,
It
also
got
me
money
and
a
whole
new
identity
Оно
также
принесло
мне
деньги
и
совершенно
новую
личность.
So
fuck
a
prom
night,
I
drive
a
limo
to
a
bakery
Так
что
к
чёрту
выпускной,
я
поеду
на
лимузине
в
булочную.
Findin'
ways
to
stop
the
bleedin'
Ищу
способы
остановить
кровотечение,
Did
I
get
what
I
deserve?
Заслужил
ли
я
это?
Call
my
friends
over
to
kick
it,
we
don't
need
hoes
Зову
друзей
потусить,
нам
не
нужны
девки,
The
game
is
on,
the
beers
are
cold
Игра
началась,
пиво
холодное.
Yeah,
born
to
do
this
shit,
it
wasn't
nothin'
accidental,
ayy
Да,
рождён
для
этого
дерьма,
это
не
было
случайностью,
эй,
This
shit
got
so
borin',
had
to
switch
it
up
a
little
Всё
это
стало
таким
скучным,
пришлось
немного
изменить.
Sick
of
seein'
people
'round
me
only
care
about
the
figures
Устал
видеть
вокруг
людей,
которых
волнуют
только
цифры.
I
can't
have
you
talk
to
me
about
no
mothafuckin'
limit
Не
могу
позволить
тебе
говорить
со
мной
о
каких-то
грёбаных
пределах.
Write
the
best
songs
in
my
crib
Пишу
лучшие
песни
в
своей
берлоге.
Why'd
you
ask
me
if
I'm
okay?
Bitch,
I
feel
extravagant
Зачем
ты
спрашиваешь,
всё
ли
со
мной
в
порядке?
Детка,
я
чувствую
себя
экстравагантно.
Always
been
a
different
breed
from
day
one
so
let's
not
pretend
Всегда
был
другой
породой
с
первого
дня,
так
что
давай
не
будем
притворяться.
Notice
all
your
lack
of
effort
so,
lil'
bitch,
we
can't
be
friends
Замечаю
твоё
отсутствие
усилий,
так
что,
малышка,
мы
не
можем
быть
друзьями.
Hey,
shut
the
fuck
up,
go
sip
your
Starbucks
Эй,
заткнись,
иди
пей
свой
Старбакс.
Don't
play
with
me,
'cause
you
gon'
fuck
up
your
karma
Не
играй
со
мной,
потому
что
испортишь
свою
карму.
Don't
fuck
with
hoes,
I'd
rather
fuck
up
my
commas
Не
связываюсь
с
девками,
лучше
испорчу
свои
запятые
(деньги).
Your
life
ain't
good
if
it
don't
come
with
no
problems
Твоя
жизнь
не
хороша,
если
в
ней
нет
проблем.
Oh,
been
on
fire
but
my
heart
is
cold
О,
я
был
в
огне,
но
моё
сердце
холодно.
I
ain't
fuckin'
with
you
anymore
Я
больше
с
тобой
не
общаюсь.
Bitch,
I'm
way
too
focused
on
my
goals
Детка,
я
слишком
сосредоточен
на
своих
целях.
I
can
never
stop
it,
uh
Я
никогда
не
смогу
остановиться,
ух.
Runnin'
up
the
numbers,
give
a
fuck
about
no
budget
Наращиваю
цифры,
плевать
на
бюджет.
Bitch,
I'm
up-and-coming
and
this
shit
ain't
up
for
no
discussion
Детка,
я
многообещающий,
и
это
не
обсуждается.
No
I
never
cuff
a
basic,
only
fuck
'em
on
occasion
Нет,
я
никогда
не
привязываюсь
к
простушкам,
только
трахаю
их
иногда.
She
don't
ever
need
persuasion
Ей
не
нужно
убеждение,
'Cause
she
said
that
I'm
her
favorite,
uh
Потому
что
она
сказала,
что
я
её
любимый,
ух.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.