Rich Brian - See Me (Mixed) - translation of the lyrics into German

See Me (Mixed) - Rich Briantranslation in German




See Me (Mixed)
Sieh Mich (Gemischt)
Ayy
Ayy
See me run, see me run
Sieh mich rennen, sieh mich rennen
Runnin' 'til my lungs might give
Renne, bis meine Lungen vielleicht nachgeben
Runnin' for the front, I feel like Usain in this bitch (Ayy)
Renne nach vorne, ich fühl mich wie Usain hier drin, Bitch (Ayy)
Passin' all these runners, number one is in my list
Ziehe an all diesen Läufern vorbei, Nummer eins ist auf meiner Liste
Blinders on me, I can't even see
Scheuklappen auf, ich kann nicht mal sehen
See me in my tour bus by myself
Sieh mich allein in meinem Tourbus
Call me selfish 'cause I got me and nobody else
Nenn mich egoistisch, denn ich hab mich und sonst niemanden
Give myself an envelope just like it's per diem (Ayy)
Gebe mir selbst einen Umschlag, als wär's Taggeld (Ayy)
Twenty mirrors in my crib, I'm hangin' with my friends
Zwanzig Spiegel in meiner Bude, ich hänge mit meinen Freunden ab
Feelin' like I traveled through some time, oh man
Fühlt sich an, als wär ich durch die Zeit gereist, oh Mann
Skippin' through some years but it feel right, oh yeah
Überspringe ein paar Jahre, aber es fühlt sich richtig an, oh yeah
Gettin' ready for some blessings comin' our way
Bereite mich auf Segnungen vor, die auf uns zukommen
Forrest, Forrest runnin' for some days
Forrest, Forrest rennt tagelang
I'll do the shit 'til the credits roll
Ich mach den Scheiß, bis der Abspann läuft
Already got through the greatest goals
Hab schon die größten Ziele erreicht
Met with a girl when I went back home (Ayy)
Traf ein Mädchen, als ich nach Hause kam (Ayy)
She put me in a group chat with that pussy
Sie hat mich in einen Gruppenchat mit dieser Muschi gesteckt
Talk to it, send emojis to the pussy
Rede mit ihr, schicke Emojis an die Muschi
Then beat it up 'til it wanna go sue me (Ayy)
Dann nehm ich sie hart ran, bis sie mich verklagen will (Ayy)
My brother called me and told me to man up
Mein Bruder rief an und sagte mir, ich soll ein Mann sein
Told me to be lactose tolerant
Sagte mir, ich soll laktosetolerant sein
Man stop avoidin' that cheddar (Ayy)
Mann, hör auf, der Kohle auszuweichen (Ayy)
In love with the Solo cups
Verliebt in die Solo-Becher
I'm on the road and I'm lovin' my bunk
Ich bin unterwegs und liebe meine Koje
Still missin' home, but I'm havin' my fun, uh
Vermisse immer noch Zuhause, aber ich hab meinen Spaß, uh
I would never quit, I'm too legit
Ich würde niemals aufgeben, ich bin zu legit
Indonesian MC Hammer in this bitch
Indonesischer MC Hammer hier drin, Bitch
Beat your ass if you correct my grammar in this bitch
Verprügel dich, wenn du meine Grammatik hier drin korrigierst, Bitch
I done way too much for you to say my parents' rich (Nah)
Ich hab viel zu viel getan, als dass du sagen könntest, meine Eltern wären reich (Nee)
But I'm tryna make it happen
Aber ich versuch', es wahr zu machen
Makin' green like Geico
Mache Kohle wie Geico
All because I'm nice, ho
Alles nur, weil ich nett bin, Ho
They know what I like though
Sie wissen aber, was ich mag
Pussy on my rider
Muschi auf meinem Rider
Groupies is some psychos
Groupies sind Psychos
My bedroom is a psych ward
Mein Schlafzimmer ist 'ne Psychiatrie
Tell that girl to smile more
Sag dem Mädchen, sie soll mehr lächeln
I take it on my Leica
Ich nehm's mit meiner Leica auf
Feelin' like I traveled through some time, oh man
Fühlt sich an, als wär ich durch die Zeit gereist, oh Mann
Skippin' through some years but it feel right, oh yeah
Überspringe ein paar Jahre, aber es fühlt sich richtig an, oh yeah
Gettin' ready for some blessings comin' our way
Bereite mich auf Segnungen vor, die auf uns zukommen
Forrest, Forrest runnin' for some days
Forrest, Forrest rennt tagelang
See me run, see me run
Sieh mich rennen, sieh mich rennen
Runnin' 'til my lungs might give
Renne, bis meine Lungen vielleicht nachgeben
Runnin' for the front, I feel like Usain in this bitch (Ayy)
Renne nach vorne, ich fühl mich wie Usain hier drin, Bitch (Ayy)
Passin' all these runners, number one is in my list
Ziehe an all diesen Läufern vorbei, Nummer eins ist auf meiner Liste
Blinders on me, I can't even see
Scheuklappen auf, ich kann nicht mal sehen
See me in my tour bus by myself
Sieh mich allein in meinem Tourbus
Call me selfish 'cause I got me and nobody else
Nenn mich egoistisch, denn ich hab mich und sonst niemanden
Give myself an envelope just like it's per diem (Ayy)
Gebe mir selbst einen Umschlag, als wär's Taggeld (Ayy)
Twenty mirrors in my crib, I'm hangin' with my friends
Zwanzig Spiegel in meiner Bude, ich hänge mit meinen Freunden ab





Writer(s): Brian Soewarno


Attention! Feel free to leave feedback.