Rich Homie Quan - 34 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rich Homie Quan - 34




34
34
30, you a fool for this one
30, детка, ты обалдеешь от этого.
Herschel Walker, used to ride that MARTA, yeah, that thirty-four
Как Хершел Уокер, катался на MARTA, да, на тридцать четвертом.
Pants saggin′, bankroll in my pocket and that thirty close
Штаны висят, пачка денег в кармане, и тридцать восьмой рядом.
Church in session, talk shit like the pastor, catch the holy ghost
Служба идёт, говорю дерзости, как пастор, ловлю святой дух.
Trap is bunkin' and we makin′ money, see that open door
Ловушка работает, и мы делаем деньги, видишь открытую дверь?
We been gettin' it, we been goin' hard, boy, I gotta have it
Мы получаем своё, мы работаем усердно, детка, мне это нужно.
Neighbor trippin′, way too many cars, we got too much traffic
Соседи бесятся, слишком много машин, слишком много пробок.
Look suspicious, pistol in my drawers and yeah, it′s automatic
Выгляжу подозрительно, пушка в штанах, и да, она автоматическая.
You work at Lids, puttin' shit on your kids, go′n with all that capping
Ты работаешь в Lids, одеваешь своих детей, хватит врать.
(Talk your shit, Rich Homie)
(Говори своё, Rich Homie)
Pulled up in that Benz, I hopped out perfect (I hopped out clean)
Подъехал на этом Бенце, выпрыгнул идеально (Выпрыгнул чисто).
Tried to rob me, you got killed, now was it worth it? (fa-fa-fa-fa)
Пытался ограбить меня, тебя убили, ну и стоило оно того? (Бах-бах-бах-бах)
Might buy that Maybach, I grew up without no curtains (might buy that six-three, nigga)
Может, куплю себе Maybach, я вырос без штор (может, куплю себе шесть-три, детка).
And when I get it, I'ma keep my windows rolled up on purpose (ayy, ayy)
И когда я его получу, я буду специально держать окна закрытыми (эй, эй).
You can′t tell a nigga like me shit (nah)
Ты не можешь указывать такому, как я (нет).
I ain't have it all when I was little (nope)
У меня не было всего этого, когда я был маленьким (неа).
Sixteen years old drinkin′ liquor (what?)
В шестнадцать лет пил крепкий алкоголь (что?).
I ain't never ever touched a beer (ha)
Я никогда не прикасался к пиву (ха).
I ain't never ever touch a mill′ (never)
Я никогда не прикасался к миллиону (никогда).
Till I stayed down and start rappin′ (I stayed down, nigga)
Пока я не успокоился и не начал читать рэп успокоился, детка).
Then I turned my dreams into reality (that right too), I rode that
Потом я превратил свои мечты в реальность (это тоже верно), я катался на
Herschel Walker, used to ride that MARTA, yeah, that thirty-four
Хершел Уокер, катался на MARTA, да, на тридцать четвертом.
Pants saggin', bankroll in my pocket and that thirty close
Штаны висят, пачка денег в кармане, и тридцать восьмой рядом.
Church in session, talk shit like the pastor, catch the holy ghost
Служба идёт, говорю дерзости, как пастор, ловлю святой дух.
Trap is bunkin′ and we makin' money, see that open door
Ловушка работает, и мы делаем деньги, видишь открытую дверь?
We been gettin′ it, we been goin' hard, boy, I gotta have it
Мы получаем своё, мы работаем усердно, детка, мне это нужно.
Neighbor trippin′, way too many cars, we got too much traffic
Соседи бесятся, слишком много машин, слишком много пробок.
Look suspicious, pistol in my drawers and yeah, it's automatic
Выгляжу подозрительно, пушка в штанах, и да, она автоматическая.
You work at Lids, puttin' shit on your kids, go′n with all that capping
Ты работаешь в Lids, одеваешь своих детей, хватит врать.
We were growin′ up fightin' when we were kids (yeah)
Мы дрались, когда были детьми (да).
Remember some nights where we ain′t eat? (ayy)
Помнишь те ночи, когда мы не ели? (эй).
I was Holyfield hustlin' in the trap (truth)
Я был Холифилдом, толкающим в ловушке (правда).
They was Mike Tyson bitin′ on the kid (ayy, Mike)
Они были Майком Тайсоном, кусающим пацана (эй, Майк).
I remember tryin' to get rich (hey)
Я помню, как пытался разбогатеть (эй).
Smokin′ two for fives of the mid (woo)
Курил два за пять среднего качества (уу).
Never had nothing growin' up (nah)
Ничего не имел, когда рос (нет).
Nigga, don't be surprised when I get it (ayy)
Чувак, не удивляйся, когда я получу свое (эй).
Where were you when I was on my dick? (woo)
Где ты был, когда я был в жопе? (уу).
I was so broke, I needed fix (yup)
Я был так беден, мне нужна была помощь (ага).
Reminiscin′ ′bout me growin' up
Вспоминаю о том, как я рос.
You know I hate to talk about this shit (I do)
Ты знаешь, я ненавижу говорить об этом дерьме (правда).
Load the ten and walked up out the bitch (ten)
Зарядил десятку и вышел из этой сучки (десятка).
Stripper fame, tryin′ to see who gettin' it (ha)
Слава стриптизерши, пытаюсь понять, кто ее получит (ха).
Walkin′ around with that thang on me
Хожу с этой штукой на мне.
And you know I got my license for this bitch (Rich Homie, baby)
И ты знаешь, у меня есть лицензия на эту сучку (Rich Homie, детка).
Herschel Walker, used to ride that MARTA, yeah, that thirty-four
Хершел Уокер, катался на MARTA, да, на тридцать четвертом.
Pants saggin', bankroll in my pocket and that thirty close
Штаны висят, пачка денег в кармане, и тридцать восьмой рядом.
Church in session, talk shit like the pastor, catch the holy ghost
Служба идёт, говорю дерзости, как пастор, ловлю святой дух.
Trap is bunkin′ and we makin' money, see that open door
Ловушка работает, и мы делаем деньги, видишь открытую дверь?
We been gettin' it, we been goin′ hard, boy, I gotta have it
Мы получаем своё, мы работаем усердно, детка, мне это нужно.
Neighbor trippin′, way too many cars, we got too much traffic
Соседи бесятся, слишком много машин, слишком много пробок.
Look suspicious, pistol in my drawers and yeah, it's automatic
Выгляжу подозрительно, пушка в штанах, и да, она автоматическая.
You work at Lids, puttin′ shit on your kids, go'n with all that capping
Ты работаешь в Lids, одеваешь своих детей, хватит врать.





Writer(s): Samuel Gloade, Dequantes Devontay Lamar, Lamont Porter


Attention! Feel free to leave feedback.