Lyrics and translation Rich Homie Quan - Changed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
ever
thought
I
was
going
broke
Если
ты
когда-нибудь
думала,
что
я
обанкрочусь,
You
thought
wrong,
my
nigga
Ты
ошибалась,
детка.
If
you
ever
think
I
was
falling
off
Если
ты
когда-нибудь
подумаешь,
что
я
сдуваюсь,
Fuck
you
then
Тогда
иди
к
черту.
Don′t
let
that
money
fool
ya,
boy,
ain't
shit
changed
Не
позволяй
деньгам
обмануть
тебя,
детка,
ничего
не
изменилось.
We
in
Miami
on
Biscayne
Мы
в
Майами
на
Бискайне.
Forty-thousand
for
the
big
face
Сорок
тысяч
за
большие
циферки.
And
they
want
another
fifty-thousand
just
to
bust
it
down
А
они
хотят
еще
пятьдесят
тысяч,
чтобы
разбить
их.
I′ve
been
doing
this
shit
since
sixth
grade
Я
занимаюсь
этим
дерьмом
с
шестого
класса.
Teachers
told
me
I
would
never
make
Учителя
говорили,
что
я
никогда
не
заработаю
No
money
off
these
words,
now
I'm
not
worried
'bout
nobody
Никаких
денег
на
этих
словах,
теперь
меня
никто
не
волнует.
Told
that
same
teacher,
"Look
at
me"
and
I
didn′t
go
to
college
Сказал
тому
же
учителю:
"Посмотри
на
меня",
и
я
не
пошел
в
колледж.
We
′bout
to
party
just
like
Rick
James
Мы
собираемся
тусить,
как
Рик
Джеймс.
Old
Nat,
I'm
up
by
Biscayne
Старый
Нат,
я
на
Бискайне.
Albert
Einstein,
I′m
insane
Альберт
Эйнштейн,
я
безумен.
But
I'm
a
fool
with
them
numbers
on
the
corner
with
some
lumber
Но
я
дурак
с
этими
цифрами
на
углу
с
какой-то
древесиной.
In
the
trap,
got
off
a
whole
thang
В
ловушке,
сбросил
все.
I
flushed
it
all
when
them
folks
came
Я
все
смыл,
когда
пришли
эти
ребята.
Aye,
I
might
sacrifice
a
two
just,
so
I
can
make
ten
Эй,
я
могу
пожертвовать
двумя,
чтобы
заработать
десять.
Got
it
out
the
street,
made
my
name
in
the
pavement
Вытащил
это
с
улицы,
сделал
себе
имя
на
асфальте.
I
wasn′t
in
the
club,
put
it
up,
I
was
saving
Я
не
был
в
клубе,
откладывал,
я
копил.
Yeah,
I
love
my
plug,
he
show
love,
he
not
racist
Да,
я
люблю
своего
поставщика,
он
показывает
любовь,
он
не
расист.
Came
home,
saw
a
million,
then
I
made
some
Приехал
домой,
увидел
миллион,
потом
заработал
еще.
Never
switch
shit
up,
I'm
the
same
Quan
Никогда
не
меняюсь,
я
тот
же
Куан.
Don′t
let
that
money
fool
ya,
boy,
ain't
shit
changed
Не
позволяй
деньгам
обмануть
тебя,
детка,
ничего
не
изменилось.
We
in
Miami
on
Biscayne
Мы
в
Майами
на
Бискайне.
Forty-thousand
for
the
big
face
Сорок
тысяч
за
большие
циферки.
And
they
want
another
fifty-thousand
just
to
bust
it
down
А
они
хотят
еще
пятьдесят
тысяч,
чтобы
разбить
их.
I've
been
doing
this
shit
since
sixth
grade
Я
занимаюсь
этим
дерьмом
с
шестого
класса.
Teachers
told
me
I
would
never
make
Учителя
говорили,
что
я
никогда
не
заработаю.
No
money
off
these
words,
now
I′m
not
worried
′bout
nobody
Никаких
денег
на
этих
словах,
теперь
меня
никто
не
волнует.
Told
that
same
teacher,
"Look
at
me"
and
I
didn't
go
to
college
Сказал
тому
же
учителю:
"Посмотри
на
меня",
и
я
не
пошел
в
колледж.
My
only
friend
is
a
Ben
Frank
Мой
единственный
друг
- это
Бен
Франклин.
I
wanted
money
just
like
Kinte
Я
хотел
денег,
как
Кинте.
Hustling
hard
to
keep
the
rent
paid
Усердно
работал,
чтобы
платить
за
квартиру.
Told
mama
close
the
door,
′cause
I'm
jumpin′
off
the
porch
Сказал
маме
закрыть
дверь,
потому
что
я
прыгаю
с
крыльца.
My
only
mission
is
to
get
paid
Моя
единственная
миссия
- получить
деньги.
Lock
that
money
in
a
big
safe
Запереть
эти
деньги
в
большом
сейфе.
Ain't
no
tint
up
on
the
cars,
so
I
know
they
know
it′s
me
На
машинах
нет
тонировки,
так
что
я
знаю,
что
они
знают,
что
это
я.
I
ain't
never
had
shit,
I
wear
my
watch
when
I
go
to
sleep
У
меня
никогда
ничего
не
было,
я
ношу
часы,
когда
ложусь
спать.
I
put
a
lil'
money
in
my
smile,
that
the
reason
I
show
my
teeth
Я
вложил
немного
денег
в
свою
улыбку,
вот
почему
я
показываю
зубы.
And
I
can
afford
to
pay
a
nigga
a
couple
a
thousand
a
month
И
я
могу
позволить
себе
платить
ниггеру
пару
тысяч
в
месяц.
Just
to
roll
up
my
weed
Просто
чтобы
он
закручивал
мне
травку.
I
got
my
money,
moved
out
the
hood,
can
you
blame
me,
nigga?
Я
получил
свои
деньги,
переехал
из
района,
можешь
ли
ты
винить
меня,
детка?
Money
made,
but
I′m
the
same
me,
nigga
Деньги
заработаны,
но
я
тот
же
я,
детка.
Don′t
let
that
money
fool
ya,
boy,
ain't
shit
changed
Не
позволяй
деньгам
обмануть
тебя,
детка,
ничего
не
изменилось.
We
in
Miami
on
Biscayne
Мы
в
Майами
на
Бискайне.
Forty-thousand
for
the
big
face
Сорок
тысяч
за
большие
циферки.
And
they
want
another
fifty-thousand
just
to
bust
it
down
А
они
хотят
еще
пятьдесят
тысяч,
чтобы
разбить
их.
I′ve
been
doing
this
shit
since
sixth
grade
Я
занимаюсь
этим
дерьмом
с
шестого
класса.
Teachers
told
me
I
would
never
make
Учителя
говорили,
что
я
никогда
не
заработаю
No
money
off
these
words,
now
I'm
not
worried
′bout
nobody
Никаких
денег
на
этих
словах,
теперь
меня
никто
не
волнует.
Told
that
same
teacher,
"Look
at
me"
and
I
didn't
go
to
college
Сказал
тому
же
учителю:
"Посмотри
на
меня",
и
я
не
пошел
в
колледж.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dequantes Lamar, Joshua Cross
Album
Changed
date of release
15-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.