Lyrics and translation Rich Homie Quan - Deep
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
30
you
a
fool
for
this
one
30,
ты
гений,
чувак
I
can′t
go
back
to
livin'
how
I
was
livin′
(no
no)
Я
не
могу
вернуться
к
той
жизни,
которой
жил
раньше
(нет,
нет)
Say
I
can't
go
back
to
feelin'
how
I
was
feelin′
(hell
nah)
Говорю,
я
не
могу
вернуться
к
тем
чувствам,
которые
испытывал
раньше
(черт
возьми,
нет)
When
I
was
lil′
never
dreamed
of
Когда
я
был
маленьким,
я
никогда
не
мечтал
Havin'
these
millions
(that
right
too)
Иметь
эти
миллионы
(это
тоже
верно)
I
watch
my
momma
she
struggled
I
Я
видел,
как
моя
мама
боролась,
я
Wanted
different
(I
watch
my
momma
nigga)
Хотел
другого
(я
видел,
как
моя
мама
боролась,
детка)
I
love
my
kids
like
my
daddy
had
loved
me
(I
love
my
kids
nigga)
Я
люблю
своих
детей
так
же,
как
мой
отец
любил
меня
(я
люблю
своих
детей,
детка)
I
show
′em
different
from
what
they
Я
показываю
им
то,
чего
мне
Had
showed
me
(I
show
'em
different)
Не
показали
(я
показываю
им
другое)
That
pain
is
deep
in
my
veins
and
it
goin′
deep
Эта
боль
глубоко
в
моих
венах,
и
она
проникает
глубоко
That
pain
is
deep
in
my
veins
and
it
goin'
deep
Эта
боль
глубоко
в
моих
венах,
и
она
проникает
глубоко
Roadblock
intersection,
I′m
just
tryna
go
around
it
Блокпост
на
перекрестке,
я
просто
пытаюсь
его
объехать
30k
Plain
Jane,
nah
them
not
normal
problems
(nah)
30
тысяч
за
простые
часы,
нет,
это
не
обычные
проблемы
(нет)
Make
the
money,
stay
the
same
(money)
Зарабатывай
деньги,
оставайся
собой
(деньги)
House
in
another
county
(Quan),
Дом
в
другом
районе
(Куан),
Bitch
in
a
different
league
(rich
homie),
kinda
crazy
how
it's
goin'
Телка
в
другой
лиге
(богатый
хоуми),
немного
безумно,
как
все
идет
I
went
wrong
when
I
made
my
first
million
start
out
the
stu
Я
ошибся,
когда
заработал
свой
первый
миллион,
начиная
со
студии
Gotta
keep
a
toolie
in
Atlanta
like
this
shit
a
action
movie
Должен
держать
пушку
в
Атланте,
как
будто
это
боевик
And
it
be
feelin′
like
a
movie
when
I′m
hoppin'
out
that
Benz
И
это
похоже
на
фильм,
когда
я
выпрыгиваю
из
этого
Бенца
They
be
actin′
bad
and
bougie,
so
I
hopped
down
on
her
friend
Они
ведут
себя
плохо
и
высокомерно,
поэтому
я
переключился
на
ее
подругу
Hit
the
top
down
show
her
skin,
got
these
niggas
goin'
gray
Опустил
верх,
показал
ее
кожу,
эти
парни
поседели
Might
buy
some
palm
trees
cause
these
niggas
throwin′
shade
Может,
куплю
пальмы,
потому
что
эти
ниггеры
бросают
тень
Give
that
.44
to
his
skin
while
I'm
listenin′
to
the
O'Jays
Всажу
.44
в
его
шкуру,
пока
слушаю
О'Джейс
I
made
an
oath
and
told
myself
no
more
broke
days
Я
дал
клятву
и
сказал
себе,
что
больше
не
будет
нищих
дней
I
can't
go
back
to
livin′
how
I
was
livin′
(no
no)
Я
не
могу
вернуться
к
той
жизни,
которой
жил
раньше
(нет,
нет)
Say
I
can't
go
back
to
feelin′
how
I
was
feelin'
(hell
nah)
Говорю,
я
не
могу
вернуться
к
тем
чувствам,
которые
испытывал
раньше
(черт
возьми,
нет)
When
I
was
lil′
never
dreamed
of
Когда
я
был
маленьким,
я
никогда
не
мечтал
Havin'
these
millions
(that
right
too)
Иметь
эти
миллионы
(это
тоже
верно)
I
watch
my
momma
she
struggled
I
Я
видел,
как
моя
мама
боролась,
я
Wanted
different
(I
watch
my
momma
nigga)
Хотел
другого
(я
видел,
как
моя
мама
боролась,
детка)
I
love
my
kids
like
my
daddy
had
loved
me
(I
love
my
kids
nigga)
Я
люблю
своих
детей
так
же,
как
мой
отец
любил
меня
(я
люблю
своих
детей,
детка)
I
show
′em
different
from
what
they
Я
показываю
им
то,
чего
мне
Had
showed
me
(I
show
'em
different)
Не
показали
(я
показываю
им
другое)
That
pain
is
deep
in
my
veins
and
it
goin'
deep
Эта
боль
глубоко
в
моих
венах,
и
она
проникает
глубоко
That
pain
is
deep
in
my
veins
and
it
goin′
deep
Эта
боль
глубоко
в
моих
венах,
и
она
проникает
глубоко
Cartier
a
couple
thousand,
now
I
got
a
better
vision
Картье
за
пару
тысяч,
теперь
у
меня
лучшее
видение
How
bad
we
growin′
up
we
ain't
have
a
television
Как
тяжело
мы
росли,
у
нас
даже
не
было
телевизора
I
was
broke
growin′
up
I
ain't
even
count
the
fishes
Я
был
беден,
когда
рос,
я
даже
не
считал
рыбок
I
told
myself
gotta
make
this
workout
just
like
LA
Fitness
Я
сказал
себе,
что
должен
сделать
эту
тренировку,
как
в
LA
Fitness
They
was
trippin′
so
I
had
to
buy
it
I
couldn't
rent
it
Они
спотыкались,
поэтому
мне
пришлось
купить
его,
я
не
мог
арендовать
I
know
the
difference
boy
I
know
you
lyin′
you
not
wit
it
Я
знаю
разницу,
парень,
я
знаю,
что
ты
врешь,
ты
не
с
нами
Remember
back
in
the
day
everything
was
all
goodie
Помню,
раньше
все
было
хорошо
Ralph
Laurent
with
some
Girbauds
and
a
Sean
John
hoodie
Ralph
Lauren
с
Girbauds
и
толстовкой
Sean
John
I
look
hard
dropped
a
quarter
million
on
a
set
of
keys
Я
выгляжу
круто,
потратил
четверть
миллиона
на
комплект
ключей
When
I
bought
it
yeah
that
Bentley
did
something
to
my
self
esteem
Когда
я
купил
его,
да,
этот
Bentley
что-то
сделал
с
моей
самооценкой
I
look
my
bitch
dead
in
her
eyes,
said
I
won't
play
bout
you
Я
смотрю
своей
сучке
прямо
в
глаза
и
говорю,
что
не
буду
с
тобой
играть
I
can't
go
back
to
being
broke
that′ll
be
like
deja
vu
nigga
Я
не
могу
вернуться
к
нищете,
это
будет
как
дежавю,
детка
I
can′t
go
back
to
livin'
how
I
was
livin′
(no
no)
Я
не
могу
вернуться
к
той
жизни,
которой
жил
раньше
(нет,
нет)
Say
I
can't
go
back
to
feelin′
how
I
was
feelin'
(hell
nah)
Говорю,
я
не
могу
вернуться
к
тем
чувствам,
которые
испытывал
раньше
(черт
возьми,
нет)
When
I
was
lil′
never
dreamed
of
Когда
я
был
маленьким,
я
никогда
не
мечтал
Havin'
these
millions
(that
right
too)
Иметь
эти
миллионы
(это
тоже
верно)
I
watch
my
momma
she
struggled
I
Я
видел,
как
моя
мама
боролась,
я
Wanted
different
(I
watch
my
momma
nigga)
Хотел
другого
(я
видел,
как
моя
мама
боролась,
детка)
I
love
my
kids
like
my
daddy
had
loved
me
(I
love
my
kids
nigga)
Я
люблю
своих
детей
так
же,
как
мой
отец
любил
меня
(я
люблю
своих
детей,
детка)
I
show
'em
different
from
what
they
Я
показываю
им
то,
чего
мне
Had
showed
me
(I
show
′em
different)
Не
показали
(я
показываю
им
другое)
That
pain
is
deep
in
my
veins
and
it
goin′
deep
Эта
боль
глубоко
в
моих
венах,
и
она
проникает
глубоко
That
pain
is
deep
in
my
veins
and
it
goin'
deep
Эта
боль
глубоко
в
моих
венах,
и
она
проникает
глубоко
30
you
a
fool
for
this
one
30,
ты
гений,
чувак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Gloade, Dequantes Devontay Lamar, Lamont Porter
Attention! Feel free to leave feedback.