Lyrics and translation Rich Homie Quan - Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S-O
I
need
like
ten
С-О,
мне
нужно
около
десяти.
I
need
like
ten
(Big
money
up
top),
I
need
like
ten
(Give
it
to
me
when
I
walk
in)
Мне
нужно
около
десяти
(большие
деньги
наверху),
мне
нужно
около
десяти
(дайте
их
мне,
когда
я
войду).
I
need
like
ten
(That′s
a
whole
lot
of
profit),
I
need
like
ten
for
it
Okay,
Okay
Мне
нужно
около
десяти
(это
целая
куча
прибыли),
мне
нужно
около
десяти
для
этого,
хорошо,
хорошо
I
need
like
ten
(On
the
backend),
I
need
like
ten
(Nine
plus
one)
Мне
нужно
около
десяти
(на
бэкэнде),
мне
нужно
около
десяти
(девять
плюс
один).
I
need
like
ten
(I'm
talking
about
a
falcon),
Gimme
like
ten
for
it
Мне
нужно
около
десяти
(я
говорю
о
Соколе),
Дай
мне
за
это
около
десяти.
Ten,
Ten,
Ten,
(Okay),
How
much
you
talking
baby
Десять,
десять,
десять,
(Хорошо),
сколько
ты
говоришь,
детка
Ten,
Ten,
Ten,
(That
Right
Too),
Tell
me
what
you
need
shawty
Десять,
десять,
десять
(это
тоже
правильно),
Скажи
мне,
что
тебе
нужно,
малышка?
Ten,
Ten,
Ten,
(Rich
Homie
Baby)
Десять,
Десять,
Десять,
(Богатый
Братишка,
Детка)
I
fuck
witchu
cause
you
a
Ten,
Ten,
Ten,
Rich
Homie
Baby
Я
трахаю
ведьму,
потому
что
ты
десятый,
десятый,
десятый,
богатый
братишка,
детка.
Might
have
like
ten
on
me
(TEN),
That
ain′t
really
shit
(Nah)
Может
быть,
у
меня
есть
что-то
вроде
десяти
(десять),
но
это
не
совсем
дерьмо
(не-А).
Sudio
what
I'm
in
homie
(OKAY),
if
I
ain't
in
your
bitch
Судио,
в
чем
я
нахожусь,
братан
(ладно),
если
я
не
нахожусь
в
твоей
сучке
And
you
ain′t
blowing
if
you
ain′t
put
in
on
it
(Uh-Uh),
Cause
I
ain't
into
giving
И
ты
не
взорвешься,
если
не
вложишься
в
это
дело
(э-э-э),
потому
что
я
не
люблю
отдавать.
Fast
lane
how
I′m
living
(Err),
Ass
I
ain't
tryna
kiss
it
(LEHGO)
Fast
lane
how
i'm
living(
Err),
Ass
i'm
not
tryna
kiss
it
(LEHGO)
Ten
for
a
show,
Ten
for
his
ho
(Whatcha
talkin′
bout
Quan)
Десять
за
шоу,
десять
за
его
шлюху
(о
чем
ты
говоришь,
Куан?)
I
took
a
5 off
a
4,
A
ten
to
get
the
homie
back
(Ten)
Я
снял
5 с
4,
десять,
чтобы
вернуть
братишку
(десять).
And
I
ain't
tryna
keep
it
low,
Get
high
as
I
can
go
(LEHGO,
LEHGO)
И
я
не
пытаюсь
держать
все
на
низком
уровне,
поднимаюсь
как
можно
выше
(ЛЕХГО,
ЛЕХГО).
And
now
I′m
hiding
in
her
throat,
Need
ten
И
теперь
я
прячусь
у
нее
в
горле,
мне
нужно
десять.
Don't
try
me
with
no
9 for
a
show,
I
be
laughing
at
them
prices
(Hahaha)
Не
испытывайте
меня
с
номером
9 для
шоу,
Я
буду
смеяться
над
их
ценами
(ха-ха-ха).
I
need
mine
at
the
door,
Better
have
it
or
else
we
fighting
(RICH
HOMIE
BABY)
Мне
нужно,
чтобы
мой
был
у
двери,
лучше
возьми
его,
иначе
мы
поссоримся
(богатый
братишка,
детка).
Five
plus
five
equals
ten
(THAT
RIGHT
TOO),
That's
what
I
need
for
a
walkthrough
Пять
плюс
пять
равняется
десяти
(это
тоже
правильно),
это
то,
что
мне
нужно
для
прохода.
Direct
you
to
management,
Monte
who
you
talk
to
Направьте
вас
к
руководству,
Монте,
с
кем
вы
разговариваете.
I
ain′t
gon′
lie,
I
swear
this
shit
here
took
off
fast
as
hell
(It
did)
Я
не
собираюсь
лгать,
клянусь,
это
дерьмо
здесь
взлетело
чертовски
быстро
(так
оно
и
было).
Niggas
saying
we
sound
the
same,
Ain't
no
synonym
(Woah)
Ниггеры
говорят,
что
мы
звучим
одинаково,
но
это
не
синоним
(Уоу).
I
think
he
lying,
Bubble
gum,
I′m
stacking
M&M's
(Okay
Okay)
Я
думаю,
что
он
лжет,
жвачка,
я
складываю
M&M's
(Хорошо,
хорошо).
That′s
the
mills,
Talking
M's,
Benjamin
(That
money
baby)
Это
мельницы,
говорящие
миллионы,
Бенджамин
(этот
денежный
ребенок).
When
I
was
ten,
Lake
Boys
raised
me
(Yeah
Yeah)
Когда
мне
было
десять,
меня
растили
озерные
мальчики
(да,
да).
Grandma
got
me
in,
Ten
girlfriends,
Talk
to
′em
daily
(I
did)
Бабушка
впустила
меня,
десять
подружек,
разговариваю
с
ними
каждый
день
(я
так
и
сделал).
They
say
I
got
ten
(Yeah),
Seven
three
make
ten
(TEN)
Они
говорят,
что
у
меня
есть
десять
(Да),
семь
три-десять
(десять).
I
spend
a
lot
of
time
stuntin',
Head
[?],
I
want
ten
(LEHGO)
Я
трачу
много
времени
на
понты,
голова
[?],
я
хочу
десять
(LEHGO).
I
spent
like
ten
at
the
mall,
Ten
on
your
broad
Я
потратил
десять
в
торговом
центре,
десять
на
твою
бабу.
Horsing
around,
I
spent
ten
on
my
boss,
Ten
just
in
draws
(That
Polo
baby)
Валяя
дурака,
я
потратил
десять
на
своего
босса,
десять
только
на
розыгрыши
(этот
малыш
Поло).
Can't
take
no
five,
Six
sevens
eights
or
nines
Не
могу
взять
ни
пятерки,
ни
шестерки,
ни
семерки,
ни
восьмерки,
ни
девятки.
I
need
ten
on
the
spot,
No
matter
the
place
how
much
to
show
yo
face
Мне
нужно
десять
человек
на
месте,
независимо
от
того,
где
я
покажу
тебе
свое
лицо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurice White, Deniece Williams
Attention! Feel free to leave feedback.