Lyrics and German translation Rich Marius - Lightning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raining
outside
with
the
lightning
Draußen
regnet
es
mit
Blitzen
Bitch
your
face
like
shit,
fucking
frightening
Schlampe,
dein
Gesicht
ist
wie
Scheiße,
verdammt
erschreckend
I
just
killed
that
dick,
and
I
start
feeling
bossy
Ich
habe
diesen
Schwanz
gerade
gekillt
und
fange
an,
mich
herrisch
zu
fühlen
I
went
to
Starbucks,
bought
some
Ice
cold
Coffee
Ich
ging
zu
Starbucks,
kaufte
mir
einen
eiskalten
Kaffee
Walking
on
the
street,
met
some
fucking
Paparazzi
Ging
auf
der
Straße,
traf
ein
paar
verdammte
Paparazzi
Gonna
spent
my
shit,
on
that
glossy
Maserati
Werde
meine
Kohle
für
diesen
glänzenden
Maserati
ausgeben
Tell
my
bitch
to
leave,
I
don't
really
give
a
fuck
bout
You
Sag
meiner
Schlampe,
sie
soll
gehen,
du
bist
mir
echt
scheißegal
Cause
I
don't
really
care
no
more
like
Weil
es
mir
echt
egal
ist,
so
wie
Drinks
on
me,
I
don't
wanna
beat
my
meat
Drinks
gehen
auf
mich,
ich
will
mir
keinen
runterholen
Left
hand
free
Linke
Hand
frei
Take
her
clothes
off
I'm
about
to
spread
my
seed
Zieh
ihr
die
Kleider
aus,
ich
bin
dabei,
meinen
Samen
zu
verteilen
Why
she
bleed?
Warum
blutet
sie?
Always
acting
like
she
gonna
take
the
lead
Tut
immer
so,
als
würde
sie
die
Führung
übernehmen
Don't
mind
me
Kümmere
dich
nicht
um
mich
Giving
check
pretending
I'm
hella
fucking
Rich
Gebe
einen
Scheck
aus
und
tue
so,
als
wäre
ich
verdammt
reich
24
hours,
Checking
my
lawyers
24
Stunden,
überprüfe
meine
Anwälte
I
just
make
cash
by
myself
Ich
mache
einfach
selbst
Cash
I
don't
really
need
no
help
Ich
brauche
wirklich
keine
Hilfe
What
you
gonna
do
about?
Was
wirst
du
dagegen
tun?
Making
jealous
faces
Machst
eifersüchtige
Gesichter
Do
you
want
my
bank
account?
Willst
du
mein
Bankkonto?
All
those
crying
bitches
will
be
crying
one
day
All
diese
weinenden
Schlampen
werden
eines
Tages
weinen
Cause
they
rejected
me,
when
I
was
lame
and
tame
Weil
sie
mich
abgewiesen
haben,
als
ich
lahm
und
zahm
war
Now
they
start
chasing
me
so
that
they
can
get
my
Fame
Jetzt
fangen
sie
an,
mich
zu
jagen,
damit
sie
meinen
Ruhm
bekommen
Seventeen
when
I
realized,
All
girls
are
the
same
Mit
siebzehn
habe
ich
gemerkt,
dass
alle
Mädchen
gleich
sind
I'm
still
learning
bout
the
skills
that
I
put
in
my
song
Ich
lerne
immer
noch
über
die
Fähigkeiten,
die
ich
in
meinen
Song
stecke
People
think
i'm
spiting
fire
this
boy
go
professional
Die
Leute
denken,
ich
spucke
Feuer,
dieser
Junge
wird
professionell
All
the
labels
tryna
sign
me
I
don't
know
where
to
go
Alle
Labels
versuchen,
mich
unter
Vertrag
zu
nehmen,
ich
weiß
nicht,
wohin
Make
my
papa
mama
proud
Mache
meinen
Papa
und
meine
Mama
stolz
I'm
the
spotlight
of
the
show
Ich
bin
der
Mittelpunkt
der
Show
Why
you
always
act
so
dumb
Warum
benimmst
du
dich
immer
so
dumm
If
you
wanna
see
the
hoes
Wenn
du
die
Schlampen
sehen
willst
Met
a
bitch
from
Singapore
Habe
eine
Schlampe
aus
Singapur
getroffen
She
wanna
take
it
full
control
Sie
will
die
volle
Kontrolle
übernehmen
Ay
what
you
want
Ay,
was
willst
du
Gold
chain
round
my
neck
in
front
of
Goldkette
um
meinen
Hals
vor
der
Bitch
that
I
slept
last
night
Schlampe,
mit
der
ich
letzte
Nacht
geschlafen
habe
Shouldn't
waste
my
time
Sollte
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Better
go
and
find
some
ice
Geh
lieber
und
such
dir
etwas
Eis
When
i
met
a
dick
in
the
club
Als
ich
einen
Schwanz
im
Club
traf
Stealing
my
shit,
cause
I'm
too
lit,
Der
meine
Sachen
klaut,
weil
ich
zu
krass
bin,
Everyday
he
try
to
take
away
my
fame
Jeden
Tag
versucht
er,
mir
meinen
Ruhm
zu
nehmen
And
the
Grammys
what
I
aim
Und
die
Grammys
sind
mein
Ziel
Do
you
even
have
a
brain
Hast
du
überhaupt
ein
Gehirn
Tonight
pussy
is
my
main
Heute
Nacht
ist
Muschi
meine
Hauptsache
Killing
all
my
foes
in
the
house
Töte
alle
meine
Feinde
im
Haus
With
my
homies
wearing
KAWS
Mit
meinen
Homies,
die
KAWS
tragen
You
should
never
ever
fuck
with
us
Du
solltest
dich
niemals
mit
uns
anlegen
Shoot
a
bullet
to
see
what
it
turns
out
Schieße
eine
Kugel
ab,
um
zu
sehen,
was
passiert
The
scene
so
bloody
it
needed
a
bounce
Die
Szene
ist
so
blutig,
sie
brauchte
einen
Abprall
Rich
Marius
is
the
man
Rich
Marius
ist
der
Mann
You
don
wanna
fuck
with
me
Du
willst
dich
nicht
mit
mir
anlegen
Casue
i
got
dollars
in
my
bank
Denn
ich
habe
Dollars
auf
meiner
Bank
Gonna
do
a
concert
when
the
lightning
Comes
and
strikes
again
Werde
ein
Konzert
geben,
wenn
der
Blitz
kommt
und
wieder
einschlägt
Breaking
all
the
records
I'm
so
cocky
coming
for
you
next
ay
Breche
alle
Rekorde,
ich
bin
so
überheblich,
ich
komme
als
Nächstes
zu
dir,
ay
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marius Wang
Attention! Feel free to leave feedback.