Lyrics and translation Rich The Kid - About My Business
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
About My Business
О моем деле
You
gotta
adapt
to
it
к
которой
нужно
привыкнуть.
Ayy,
lemme
hear
that
ho,
Jeff
(The
boss)
Эй,
дай
мне
послушать
это,
Джефф
(Босс).
You
tryna
be
a
boss
but
bitch,
I've
been
that
(Bitch,
I've
been
that)
Ты
пытаешься
быть
боссом,
но,
детка,
я
им
уже
был
(Детка,
я
им
уже
был).
I'm
'bout
my
business
(I'm
'bout
my
business)
Я
занят
своим
делом
(Я
занят
своим
делом).
You
gon'
learn,
boy,
in
this
game,
Ты
узнаешь,
парень,
в
этой
игре,
This
shit
ain't
friendly
(Shit
ain't
friendly)
тут
не
дружат
(Тут
не
дружат).
These
niggas
envy
(Niggas
envy)
Эти
ниггеры
завидуют
(Ниггеры
завидуют).
Yeah,
I
came
up
from
the
bottom,
nigga,
I
got
seven
figures
Да,
я
поднялся
со
дна,
ниггер,
у
меня
семизначные
суммы.
I'm
about
to
need
a
calculator,
money
on
my
mental
(What?)
Мне
скоро
понадобится
калькулятор,
деньги
на
уме
(Что?).
Fuck
a
bitch,
К
черту
сучку,
She
gets
dismissal
('Missal),
I'ma
fetch
her
a
tissue
(Tissue)
она
уволена
(Уволена),
я
принесу
ей
салфетку
(Салфетку).
They
can
hate
the
boss
man,
but
he's
still
getting
richer
(Woo)
Они
могут
ненавидеть
босса,
но
он
все
равно
становится
богаче
(Ву).
Boss
man,
she
want
that
Molly
Santan
(Molly)
Босс,
она
хочет
эту
Молли
Сантана
(Молли).
If
I
got
a
lil',
she
gon'
lick
it
off
my
hand
(Lick
it)
Если
у
меня
есть
немного,
она
слижет
это
с
моей
руки
(Слижет
это).
If
I'm
on
a
scene,
I
got
at
least
a
hundred
bands
Если
я
на
сцене,
у
меня
с
собой
как
минимум
сотня
тысяч.
Tryna
make
your
niggas
rich
forever,
get
a
fuckin'
plan
(What?)
Пытаешься
сделать
своих
ниггеров
богатыми
навсегда,
придумай,
блин,
план
(Что?).
B-O,
double
S
(S)
Б-О,
двойное
С
(С).
I'm
lookin'
at
my
bank
account,
can't
even
fuckin'
stress
(No)
Я
смотрю
на
свой
банковский
счет,
даже
не
могу,
блин,
напрячься
(Нет).
And
we
can't
even
settle,
gon'
go
hard
and
get
the
best
(Best)
И
мы
не
можем
остановиться,
будем
пахать
и
получим
лучшее
(Лучшее).
It's
fucked
up
how
we
livin',
get
a
deal
and
buy
a
vest
(Rich)
Хреново,
как
мы
живем,
заключи
сделку
и
купи
бронежилет
(Богатый).
You
tryna
be
a
boss
but
bitch,
I've
been
that
(Bitch,
I've
been
that)
Ты
пытаешься
быть
боссом,
но,
детка,
я
им
уже
был
(Детка,
я
им
уже
был).
I'm
'bout
my
business
(I'm
'bout
my
business)
Я
занят
своим
делом
(Я
занят
своим
делом).
You
gon'
learn,
boy,
in
this
game,
Ты
узнаешь,
парень,
в
этой
игре,
This
shit
ain't
friendly
(Shit
ain't
friendly)
тут
не
дружат
(Тут
не
дружат).
These
niggas
envy
(Niggas
envy)
Эти
ниггеры
завидуют
(Ниггеры
завидуют).
Yeah,
I
came
up
from
the
bottom,
nigga,
I
got
seven
figures
Да,
я
поднялся
со
дна,
ниггер,
у
меня
семизначные
суммы.
I'm
about
to
need
a
calculator,
money
on
my
mental
(What?)
Мне
скоро
понадобится
калькулятор,
деньги
на
уме
(Что?).
Fuck
a
bitch,
К
черту
сучку,
She
gets
dismissal
('Missal),
I'ma
fetch
her
a
tissue
(Tissue)
она
уволена
(Уволена),
я
принесу
ей
салфетку
(Салфетку).
They
can
hate
the
boss
man,
but
he's
still
getting
richer
(Woo)
Они
могут
ненавидеть
босса,
но
он
все
равно
становится
богаче
(Ву).
Boss
back,
they
can't
knock
me
off
track
(Woo)
Босс
вернулся,
они
не
могут
сбить
меня
с
пути
(Ву).
Matte
Bentleys
like
the
Men
in
Black
(Skrrt)
Матовые
Бентли,
как
у
Людей
в
черном
(Скррт).
(1:23
Rocket'll
get
your
white)
(1:23
Rocket'll
get
your
white
- 1:23
Ракета
достанет
твою
белую)
Rich
and
that's
a
fact
(Fact),
lemme
see
you
clap
Богатый,
и
это
факт
(Факт),
дай
мне
увидеть,
как
ты
хлопаешь.
Done
that
two
mil'
in
cars,
I
ain't
even
gotta
cap
(Woo)
Потратил
два
ляма
на
тачки,
мне
даже
не
нужно
врать
(Ву).
Boss
man
with
no
suit
and
tie,
I
can't
even
lie
(Woo,
woo)
Босс
без
костюма
и
галстука,
я
даже
не
могу
соврать
(Ву,
ву).
That's
your
bitch,
she
let
me
get
inside,
it's
a
homicide
Это
твоя
сучка,
она
позволила
мне
войти
внутрь,
это
убийство.
Had
to
kill
the
pussy
(The
pussy),
purrin'
on
the
rookie
(The
rookie)
Пришлось
убить
киску
(Киску),
мурлычет
на
новичка
(Новичка).
Know
your
bitch
gettin'
freaky
on
Знай,
что
твоя
сучка
извращается
My
phone,
I
got
the
footage
(The
boss)
В
моем
телефоне,
у
меня
есть
запись
(Босс).
You
tryna
be
a
boss
but
bitch,
I've
been
that
(Bitch,
I've
been
that)
Ты
пытаешься
быть
боссом,
но,
детка,
я
им
уже
был
(Детка,
я
им
уже
был).
I'm
'bout
my
business
(I'm
'bout
my
business)
Я
занят
своим
делом
(Я
занят
своим
делом).
You
gon'
learn,
boy,
in
this
game,
Ты
узнаешь,
парень,
в
этой
игре,
This
shit
ain't
friendly
(Shit
ain't
friendly)
тут
не
дружат
(Тут
не
дружат).
These
niggas
envy
(Niggas
envy)
Эти
ниггеры
завидуют
(Ниггеры
завидуют).
Yeah,
I
came
up
from
the
bottom,
nigga,
I
got
seven
figures
Да,
я
поднялся
со
дна,
ниггер,
у
меня
семизначные
суммы.
I'm
about
to
need
a
calculator,
money
on
my
mental
(Woo)
Мне
скоро
понадобится
калькулятор,
деньги
на
уме
(Ву).
Fuck
a
bitch,
К
черту
сучку,
She
gets
dismissal
('Missal),
I'ma
fetch
her
a
tissue
(Tissue)
она
уволена
(Уволена),
я
принесу
ей
салфетку
(Салфетку).
They
can
hate
the
boss
man,
but
he's
still
getting
richer
(Woo)
Они
могут
ненавидеть
босса,
но
он
все
равно
становится
богаче
(Ву).
Ayy,
lemme
hear
that
ho,
Jeff
Эй,
дай
мне
послушать
это,
Джефф.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimitri Leslie Roger, Jefferson Ogendi
Album
BOSS MAN
date of release
13-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.