Rich The Kid - About My Business - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rich The Kid - About My Business




It's life
Это жизнь.
You gotta adapt to it
Ты должен привыкнуть к этому.
Ayy, lemme hear that ho, Jeff (The boss)
Эй, дай мне послушать эту шлюху, Джефф (босс).
You tryna be a boss but bitch, I've been that (Bitch, I've been that)
Ты пытаешься быть боссом, но, сука, я был таким (сука, я был таким).
I'm 'bout my business (I'm 'bout my business)
Я занимаюсь своим делом занимаюсь своим делом).
You gon' learn, boy, in this game,
Ты научишься, парень, в этой игре.
This shit ain't friendly (Shit ain't friendly)
Это дерьмо не дружелюбно (дерьмо не дружелюбно).
These niggas envy (Niggas envy)
Эти ниггеры завидуют (ниггеры завидуют).
Yeah, I came up from the bottom, nigga, I got seven figures
Да, я поднялся с самого дна, ниггер, у меня семизначные цифры.
I'm about to need a calculator, money on my mental (What?)
Мне вот-вот понадобится калькулятор, деньги у меня на уме (что?)
Fuck a bitch,
Трахни суку,
She gets dismissal ('Missal), I'ma fetch her a tissue (Tissue)
Она получает увольнение (Миссал), я принесу ей салфетку (салфетку).
They can hate the boss man, but he's still getting richer (Woo)
Они могут ненавидеть босса, но он все равно становится богаче.
Boss man, she want that Molly Santan (Molly)
Босс, чувак, она хочет эту Молли Сантан (Молли).
If I got a lil', she gon' lick it off my hand (Lick it)
Если у меня есть лил, она слижет его с моей руки (лижет).
If I'm on a scene, I got at least a hundred bands
Если я на сцене, то у меня по меньшей мере сотня групп.
Tryna make your niggas rich forever, get a fuckin' plan (What?)
Пытаясь сделать своих ниггеров богатыми навсегда, придумай гребаный план (что?).
B-O, double S (S)
B-O, двойное S (S)
I'm lookin' at my bank account, can't even fuckin' stress (No)
Я смотрю на свой банковский счет, даже не могу, блядь, напрягаться (нет).
And we can't even settle, gon' go hard and get the best (Best)
И мы даже не можем успокоиться, мы будем стараться изо всех сил и получим лучшее (лучшее).
It's fucked up how we livin', get a deal and buy a vest (Rich)
Это хреново, как мы живем, заключаем сделку и покупаем жилет (богатый).
You tryna be a boss but bitch, I've been that (Bitch, I've been that)
Ты пытаешься быть боссом, но, сука, я был таким (сука, я был таким).
I'm 'bout my business (I'm 'bout my business)
Я занимаюсь своим делом занимаюсь своим делом).
You gon' learn, boy, in this game,
Ты научишься, парень, в этой игре.
This shit ain't friendly (Shit ain't friendly)
Это дерьмо не дружелюбно (дерьмо не дружелюбно).
These niggas envy (Niggas envy)
Эти ниггеры завидуют (ниггеры завидуют).
Yeah, I came up from the bottom, nigga, I got seven figures
Да, я поднялся с самого дна, ниггер, у меня семизначные цифры.
I'm about to need a calculator, money on my mental (What?)
Мне вот-вот понадобится калькулятор, деньги у меня на уме (что?)
Fuck a bitch,
Трахни суку,
She gets dismissal ('Missal), I'ma fetch her a tissue (Tissue)
Она получает увольнение (Миссал), я принесу ей салфетку (салфетку).
They can hate the boss man, but he's still getting richer (Woo)
Они могут ненавидеть босса, но он все равно становится богаче.
Boss back, they can't knock me off track (Woo)
Босс вернулся, они не смогут сбить меня с пути (Ууу).
Matte Bentleys like the Men in Black (Skrrt)
Матовые Бентли, как люди в Черном (Скррт).
(1:23 Rocket'll get your white)
(1:23 ракета получит твой белый цвет)
Rich and that's a fact (Fact), lemme see you clap
Богат, и это факт (факт), дай мне посмотреть, как ты хлопаешь
Done that two mil' in cars, I ain't even gotta cap (Woo)
Я сделал эти два миллиона на машинах, мне даже не нужно кепки (ву-у).
Boss man with no suit and tie, I can't even lie (Woo, woo)
Босс без костюма и галстука, я даже не могу врать (УУУ, УУУ).
That's your bitch, she let me get inside, it's a homicide
Это твоя сучка, она впустила меня внутрь, это убийство.
Had to kill the pussy (The pussy), purrin' on the rookie (The rookie)
Пришлось убить киску( киску), мурлычущую на новичка (новичка).
Know your bitch gettin' freaky on
Я знаю, что твоя сучка сходит с ума.
My phone, I got the footage (The boss)
Мой телефон, у меня есть запись (босс).
You tryna be a boss but bitch, I've been that (Bitch, I've been that)
Ты пытаешься быть боссом, но, сука, я был таким (сука, я был таким).
I'm 'bout my business (I'm 'bout my business)
Я занимаюсь своим делом занимаюсь своим делом).
You gon' learn, boy, in this game,
Ты научишься, парень, в этой игре.
This shit ain't friendly (Shit ain't friendly)
Это дерьмо не дружелюбно (дерьмо не дружелюбно).
These niggas envy (Niggas envy)
Эти ниггеры завидуют (ниггеры завидуют).
Yeah, I came up from the bottom, nigga, I got seven figures
Да, я поднялся с самого дна, ниггер, у меня семизначные цифры.
I'm about to need a calculator, money on my mental (Woo)
Мне вот-вот понадобится калькулятор, деньги у меня на уме (Ууу).
Fuck a bitch,
Трахни суку,
She gets dismissal ('Missal), I'ma fetch her a tissue (Tissue)
Она получает увольнение (Миссал), я принесу ей салфетку (салфетку).
They can hate the boss man, but he's still getting richer (Woo)
Они могут ненавидеть босса, но он все равно становится богаче.
Ayy, lemme hear that ho, Jeff
Эй, дай мне послушать эту шлюху, Джефф





Writer(s): Dimitri Leslie Roger, Jefferson Ogendi


Attention! Feel free to leave feedback.