Lyrics and translation Rich The Kid - Money Talk (feat. YoungBoy Never Broke Again)
(That,
all
that)
(Это,
все
это)
Bitch,
I
am
the
boss,
no,
ain′t
no
talkin'
to
me
Сука,
Я
Босс,
нет,
со
мной
не
разговаривают.
I
need
a
check,
no,
I
ain′t
talkin'
for
free
Мне
нужен
чек,
нет,
я
говорю
не
бесплатно.
I
took
that
bitch
Я
взял
эту
сучку.
She
ain't
been
home
in
a
week
(home
for
a
week)
Она
не
была
дома
неделю
(дома
неделю).
Pussy
so
good
that
I
might
buy
her
a
Jeep
(buy
her
a
skrrt)
Киска
так
хороша,
что
я
мог
бы
купить
ей
джип
(купить
ей
скррт).
I
need
hittas
on
a
Wraith
now
(hittas
on
a
Wraith)
Теперь
мне
нужны
хитты
на
Рейфах
(хитты
на
Рейфах).
Nigga,
watch
that
money
talk
(nigga,
watch
that
money
talk)
Ниггер,
Смотри,
Как
говорят
деньги
(ниггер,
Смотри,
Как
говорят
деньги)
Need
all
my
bitches
in
a
bustdown
(in
a
bustdown)
Мне
нужны
все
мои
сучки
в
переборе
(в
переборе).
Nigga,
that′s
the
money
talk
(nigga,
that′s
the
money
talk)
Ниггер,
это
разговор
о
деньгах
(ниггер,
это
разговор
о
деньгах)
Ever
since
she
got
a
arm,
told
her,
I
can't
hold
her
С
тех
пор,
как
у
нее
появилась
рука,
я
сказал
ей,
что
не
могу
ее
удержать.
She
put
on
for
the
gang,
shawty,
she
a
soldier
Она
надевается
на
банду,
малышка,
она
солдат.
And
it
don′t
matter
what
she
wish
И
неважно,
чего
она
хочет.
She
thinkin'
what
I
told
her
Она
думает
о
том,
что
я
ей
сказал.
And
I
told
her
I
always
make
sure
money
talkin′
for
ya
И
я
сказал
ей,
что
всегда
зарабатываю
деньги,
болтая
за
тебя.
And
I
told
her
I'm
chasing
a
check,
I′ma
call
her
back
И
я
сказал
ей,
что
преследую
чек,
я
перезвоню
ей.
I
ain't
calling
a
week
and
I
follow
back
Я
не
звоню
неделю
и
следую
за
тобой.
I
got
sticks
in
the
Jeep,
I'm
on
all
of
that
У
меня
есть
палки
в
джипе,
я
на
всем
этом.
Lotta
racks
on
my
jeans,
that′s
a
hunnid
pack
Много
стоек
на
моих
джинсах,
это
пакет
с
гуннидами.
I
don′t
even
much
look,
I
ain't
sayin′
that
Я
даже
не
много
смотрю,
я
не
говорю
этого.
All
my
bitches
in
a
bustdown
Все
мои
сучки
в
разгаре.
I
run
with
that
beef,
like
a
running
back
Я
бегу
с
этой
говядиной,
словно
убегаю
назад.
That
money
talk,
I
get
you
touched
now
Эти
разговоры
о
деньгах,
я
тебя
трогаю.
You
follow
behind
me
I'm
slidin
with
all
my
bitches
in
a
Jag′
Ты
следуешь
за
мной,
я
соскальзываю
со
всеми
своими
телками
в
кляпе.
Watchin'
a
nigga
can′t
figure
me
out,
like
bitch,
go
get
the
bag
Смотреть,
как
ниггер
не
может
понять
меня,
как
сука,
иди,
возьми
сумку.
Hold
on,
watch
me
swag,
keep
protection
on
my
waist,
ho
Держись,
Смотри,
Как
я
кручусь,
держи
защиту
на
моей
талии,
Хо.
Necklace
one-thirty
cash
Ожерелье
один-тридцать
наличными.
When
I'm
walkin'
that
Patek
shows
Когда
я
иду,
это
показывает
Патек.
Bitch,
I
am
the
boss,
no,
ain′t
no
talkin′
to
me
Сука,
Я
Босс,
нет,
со
мной
не
разговаривают.
I
need
a
check,
no,
I
ain't
talkin′
for
free
Мне
нужен
чек,
нет,
я
говорю
не
бесплатно.
I
took
that
bitch
Я
взял
эту
сучку.
She
ain't
been
home
in
a
week
(home
for
a
week)
Она
не
была
дома
неделю
(дома
неделю).
Pussy
so
good
that
I
might
buy
her
a
Jeep
(buy
her
a
skrrt)
Киска
так
хороша,
что
я
мог
бы
купить
ей
джип
(купить
ей
скррт).
I
need
hittas
on
a
Wraith
now
(I
need
hittas
on
a
Wraith)
Мне
нужны
хитты
на
Рейфах
Сейчас
(мне
нужны
хитты
на
Рейфах)
Nigga,
watch
that
money
talk
(nigga,
that′s
that
money
talk)
Ниггер,
Смотри,
Как
говорят
деньги
(ниггер,
это
говорят
деньги).
Need
all
my
bitches
in
a
bustdown
(in
a
bustdown)
Мне
нужны
все
мои
сучки
в
переборе
(в
переборе).
Nigga,
that's
the
money
talk
(nigga,
that′s
the
money
talk)
Ниггер,
это
разговор
о
деньгах
(ниггер,
это
разговор
о
деньгах)
They
say,
"The
money
on
the
way"
Они
говорят:"деньги
в
пути".
I
had
to
tell
'em,
"Rush
it"
(rush
it)
Я
должен
был
сказать
им:
"поторопись!"
(поторопись!)
I
bought
the
Cartier
with
plain
banana,
I
told
'em
"Bust
it"
(ice)
Я
купил
Картье
с
бананом,
я
сказал
им:
"разорви
его"
(лед).
Ye
ain′t
talking
′bout
no
money,
I
ain't
heard
nothin′
(no)
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
я
ничего
не
слышал
(нет).
End
of
discussion
(discussion)
Конец
обсуждения
(обсуждения)
Every
time
she
call
I'm
comin′
(wait)
Каждый
раз,
когда
она
звонит,
я
прихожу
(подожди!)
I
left
the
Maybach
running
(running)
Я
оставил
Майбах
работать.
I
keep
the
cash
all
hunnids
(all
hunnids)
Я
храню
наличные
все
гунниды
(все
гунниды).
Pull
out
the
stick
they
drummin'
(grrra)
Вытащи
палку,
которую
они
барабанят
(grrra).
Bitch
I′m
the
boss,
you
nothin'
(woo)
Сука,
Я
Босс,
ты
ничего
не
значишь.
I
be
talking
'bout
a
check
Я
говорю
о
чеке.
Look
at
my
bitch
her
wrist
on
wet
Посмотри
на
мою
сучку,
ее
запястье
мокрое.
Everything
I
buss
it
down,
put
Eliantte
′round
my
neck
Все,
что
я
опускаю,
опускаю
на
шею.
Pussy
so
good
I
bought
the
Wagon
off
the
lot
(skrrt)
Киска
так
хороша,
что
я
купил
повозку
на
стоянке
(скррт).
Pussy
so
good
I
bought
Chanel
right
on
the
spot
(pussy
so
good)
Киска
так
хороша,
я
купил
Шанель
прямо
на
месте
(киска
так
хороша).
Bitch
I′m
the
boss,
I
knock
you
off,
won't
see
the
case
(see
the
case)
Сука,
Я
Босс,
я
сбиваю
тебя
с
ног,
не
увижу
дела
(не
увижу
дела).
Rich
Forever
ballin′
like
the
NBA
(woo)
Rich
Forever
бал,
как
НБА
(Ву).
Bitch,
I'm
the
boss
(Rich),
no,
ain′t
no
talkin'
to
me
Сука,
Я
Босс
(богат),
нет,
со
мной
не
разговаривают.
I
need
a
check,
no,
I
ain′t
talkin'
for
free
Мне
нужен
чек,
нет,
я
говорю
не
бесплатно.
I
took
that
bitch
Я
взял
эту
сучку.
She
ain't
been
home
in
a
week
(home
for
a
week)
Она
не
была
дома
неделю
(дома
неделю).
Pussy
so
good
that
I
might
buy
her
a
Jeep
(buy
her
a
skrrt)
Киска
так
хороша,
что
я
мог
бы
купить
ей
джип
(купить
ей
скррт).
I
need
hittas
on
a
Wraith
now
(I
need
hittas
on
a
Wraith)
Мне
нужны
хитты
на
Рейфах
Сейчас
(мне
нужны
хитты
на
Рейфах)
Nigga,
watch
that
money
talk
(nigga,
that′s
that
money
talk)
Ниггер,
Смотри,
Как
говорят
деньги
(ниггер,
это
говорят
деньги).
Need
all
my
bitches
in
a
bustdown
(in
a
bustdown,
bust)
Мне
нужны
все
мои
сучки
в
переборе
(в
переборе,
переборе).
Nigga,
that′s
the
money
talk
(nigga,
that's
the
money
talk)
Ниггер,
это
разговор
о
деньгах
(ниггер,
это
разговор
о
деньгах)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimitri Leslie Roger, Dwan Avery
Attention! Feel free to leave feedback.