Lyrics and translation Rich The Kid feat. YoungBoy Never Broke Again - Rings On
Mm,
mm-mm-mm-mm-mm
(Guwap$)
Мм,
мм-мм-мм-мм-мм
(Guwap$)
(This
perfect
time,
ho)
(Это
идеальное
время,
Хо)
You
deserve
to
shine,
please
put
this
chain
on
Ты
заслуживаешь
сияния,
пожалуйста,
надень
эту
цепочку.
I
don't
care
what
they
say,
I
put
that
ring
on
Мне
все
равно,
что
они
говорят,
Я
надеваю
это
кольцо.
Check
out
how
these
chicks
be
matchin'
outfits
made
by
VLONE
Посмотрите,
как
эти
цыпочки
сочетаются
с
нарядами,
сшитыми
ВЛОНОМ.
This
ain't
no
cheap
love,
these
diamonds
set
by
each
stone
Это
не
дешевая
любовь,
эти
бриллианты
украшают
каждый
камень.
I
know
I
got
your
love,
I'm
from
the
streets,
so
can
you
show
me?
Я
знаю,
что
у
меня
есть
твоя
любовь,
я
с
улицы,
так
что
можешь
показать
мне?
Order
that
bag,
uh-huh,
blow
that
cash,
oh,
woah
Закажи
эту
сумку,
ага,
просади
эти
деньги,
о-о-о!
I
been
hustlin'
with
my
brothers
in
the
streets
Я
толкаюсь
со
своими
братьями
на
улицах.
No,
I
ain't
mean
to
make
you
mad,
uh-uh,
make
you
sad,
oh
no
Нет,
я
не
хотел
тебя
злить,
э-э-э,
огорчать,
о
Нет,
I
wish
that
I
had
you
at
the
funeral,
couldn't
cry,
man,
я
хотел
бы,
чтобы
ты
был
со
мной
на
похоронах,
не
мог
бы
плакать,
чувак.
I
just
laugh
(You
was
in
the
skies),
I
ain't
have
no
one
to
hold
Я
просто
смеюсь
(ты
был
в
небесах),
мне
некого
обнять.
And
you
deserve
the
world
like
it's
my
all
И
ты
заслуживаешь
этого
мира,
как
будто
он-все
для
меня.
Flex
on
these
hoes
for
me
Понтуйся
на
этих
мотыгах
для
меня
Now,
baby,
can
you
please
put
this
chain
on?
А
теперь,
детка,
не
могла
бы
ты,
пожалуйста,
надеть
эту
цепочку?
Cut
my
hoes
off,
yeah,
put
my
ring
on,
yeah
Отрежь
мои
мотыги,
да,
надень
мое
кольцо,
да.
Hittin'
her
from
the
back,
that's
why
I
play
Big
B
song
Бью
ее
сзади,
вот
почему
я
играю
песню
Биг
Би.
I
just
left
from
out
the
house
and
came
back
like
at
three
somethin'
Я
только
что
вышел
из
дома
и
вернулся
где-то
в
три
часа.
Came
back,
she
ain't
make
no
smile,
Вернувшись,
она
уже
не
улыбается.
My
first
thought
she
seein'
someone
Моя
первая
мысль,
что
она
кого-то
видит.
I
ain't
lettin'
that
shit
fuck
with
my
mind,
I
go
roll
up
me
some
Я
не
позволю
этому
дерьму
лезть
мне
в
голову,
я
пойду
сверну
себе
косячок.
I
don't
wanna
let
you
see
me
cry,
I'm
tryna
go
follow
up
me
some
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видел,
как
я
плачу,
я
пытаюсь
последовать
за
собой.
You
told
me
that
time
after
time,
it's
gon'
take
time
for
the
learning
Ты
говорил
мне,
что
раз
за
разом
это
займет
время
для
обучения.
Tell
all
these
hoes
I
been
wanting,
fly
out
and
burn
up
our
earnings
Скажи
всем
этим
шлюхам,
что
я
давно
хотел
улететь
и
сжечь
наши
заработки.
You
deserve
to
shine,
please
put
this
chain
on
Ты
заслуживаешь
сияния,
пожалуйста,
надень
эту
цепочку.
I
don't
care
what
they
say,
I
put
that
ring
on
Мне
все
равно,
что
они
говорят,
Я
надеваю
это
кольцо.
Check
out
how
these
chicks
be
matchin'
outfits
made
by
VLONE
Посмотрите,
как
эти
цыпочки
сочетаются
с
нарядами,
сшитыми
ВЛОНОМ.
This
ain't
no
cheap
love,
these
diamonds
set
by
each
stone
Это
не
дешевая
любовь,
эти
бриллианты
украшают
каждый
камень.
I
know
I
got
your
love,
I'm
from
the
streets,
Я
знаю,
что
у
меня
есть
твоя
любовь,
я
с
улиц.
So
can
you
show
me?
Order
that
bag,
uh-huh,
blow
that
cash,
oh,
woah
Закажи
эту
сумку,
ага,
просади
эти
деньги,
о-о-о!
I
been
hustlin'
with
my
brothers
in
the
streets
Я
толкаюсь
со
своими
братьями
на
улицах.
No,
I
ain't
mean
to
make
you
mad,
uh-uh,
make
you
sad,
oh
no
Нет,
я
не
хотел
тебя
злить,
э-э-э,
огорчать,
О
нет
You
deserve
to
shine,
Eliantte
chain
on
Ты
заслуживаешь
сиять,
элиант,
цепочка
на
тебе.
I
put
real
V's
on
'em,
Birkin
match
her
pink
stones
Я
ставлю
на
них
настоящие
буквы
V,
Биркин
подходит
к
ее
розовым
камням.
She
love
me
ridin',
fuck
me
good,
no,
she
can't
do
no
wrong
Она
любит,
когда
я
катаюсь
верхом,
хорошо
тр
* хаю,
нет,
она
не
может
сделать
ничего
плохого.
Flooded
the
Audemars
Piguet
and,
yeah,
she
drippin'
chrome
Затопил
"Одемар
Пиге",
и,
да,
с
нее
капает
хром.
Been
cuttin'
my
hoes
off,
put
that
ring
on
Я
отрезал
себе
мотыги,
надень
это
кольцо.
She
hit
me
on
her
FaceTime,
like,
"Baby,
come
home"
Она
позвонила
мне
по
фейстайму,
типа:
"детка,
Вернись
домой".
You
can
have
my
password,
could
go
through
my
phone
У
тебя
может
быть
мой
пароль,
ты
можешь
пройти
через
мой
телефон.
These
hoes
be
knowin'
they
wrong,
I
tell
'em,
"Leave
me
alone,"
oh
Эти
шлюхи
знают,
что
они
неправы,
и
я
говорю
им:
"Оставьте
меня
в
покое"
.
You
a
blessin',
yeah
(Blessin',
yeah)
Ты-благословение,
да
(благословение,
да).
Thankin'
God
for
you,
I
had
to
say
a
prayer
(Had
to
say
a
prayer)
Благодарю
Бога
за
тебя,
я
должен
был
помолиться
(должен
был
помолиться).
Buy
a
big
crib
in
the
hills,
nigga,
no
cheap
home
(Cheap
home)
Купи
большую
кроватку
на
холмах,
ниггер,
никакого
дешевого
дома
(дешевого
дома).
Drop
another
mansion
on
a
ring,
nigga,
no
cheap
stone
Брось
еще
один
особняк
на
кольцо,
ниггер,
никакого
дешевого
камня
You
deserve
to
get
your
shine
on
Ты
заслуживаешь
сияния.
You
deserve
to
shine,
please
put
this
chain
on
Ты
заслуживаешь
сиять,
пожалуйста,
надень
эту
цепочку.
I
don't
care
what
they
say,
I
put
that
ring
on
Мне
все
равно,
что
они
говорят,
Я
надеваю
это
кольцо.
Check
out
how
these
chicks
be
matchin'
outfits
made
by
VLONE
Посмотрите,
как
эти
цыпочки
сочетаются
с
нарядами,
сшитыми
ВЛОНОМ.
This
ain't
no
cheap
love,
these
diamonds
set
by
each
stone
Это
не
дешевая
любовь,
эти
бриллианты
украшают
каждый
камень.
I
know
I
got
your
love,
I'm
from
the
streets,
Я
знаю,
что
у
меня
есть
твоя
любовь,
я
с
улиц.
So
can
you
show
me?
Order
that
bag,
uh-huh,
blow
that
cash,
oh,
woah
Закажи
эту
сумку,
ага,
просади
эти
деньги,
о-о-о!
I
been
hustlin'
with
my
brothers
in
the
streets
Я
толкаюсь
со
своими
братьями
на
улицах.
No,
I
ain't
mean
to
make
you
mad,
uh-uh,
make
you
sad,
oh
no
Нет,
я
не
хотел
тебя
злить,
э-э-э,
огорчать,
О
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.