Rich The Kid feat. Quavo - That's Tuff (feat. Quavo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rich The Kid feat. Quavo - That's Tuff (feat. Quavo)




That's Tuff (feat. Quavo)
Это круто (feat. Quavo)
Me and Dee Money want millions (Yeah)
Мы с Ди Мани хотим миллионы (Ага)
Tough
Круто
Su′
Су'
Let's go
Погнали
Rolls-Royce truck, that′s tough (That's hard)
Пикап Rolls-Royce, это круто (Это мощно)
You see the star when you look up (Look up)
Ты видишь звезду, когда смотришь вверх (Смотри вверх)
Bad bitch and she got put up (Bad)
Плохая девчонка, и она на высоте (Плохая)
Huncho in the back, cookin' up (Cookin′ up)
Ханчо сзади, готовит что-то (Готовит)
That′s tough (Tough), that's tough (Damn)
Это круто (Круто), это круто (Черт)
That′s tough (Ten), that's tough (Woo)
Это круто (Десять), это круто (Ву)
That′s tough (That's tough), that′s tough (Go)
Это круто (Это круто), это круто (Вперед)
That's tough (Go), that's tough (Uh)
Это круто (Вперед), это круто (А)
Baguettes and the emeralds, they shinin′ together, that′s tough (Baguettes, yeah, su')
Багеты и изумруды, они сияют вместе, это круто (Багета, да, су')
Ten years later, they still in the picture, that′s tough (Woo, that's tough, su′)
Десять лет спустя, они все еще в игре, это круто (Ву, это круто, су')
Gettin' to the money, I′m gettin' some with you, that's tough (Gettin′ some with you, that′s tough)
Зарабатываю деньги, я делюсь с тобой, это круто (Делюсь с тобой, это круто)
Gettin' to the money, I′m gettin' some with you, that′s tough (Gettin' some with you, that′s tough)
Зарабатываю деньги, я делюсь с тобой, это круто (Делюсь с тобой, это круто)
We tough (Tough), you soft (Soft)
Мы крутые (Крутые), ты мягкий (Мягкий)
Make a phone call and knock 'em off (Brr)
Один звонок, и мы их уберем (Брр)
That's a 150 at the loft (Hunnid)
Это 150 в лофте (Сотня)
I can make a play like Randy Moss (What?)
Я могу сделать ход, как Рэнди Мосс (Что?)
Ride the Rolls-Royce like a boss (Skrrt)
Катаюсь на Rolls-Royce, как босс (Скррт)
It′s a bando, not a house
Это притон, а не дом
I can stack the money in the couch (Money)
Я могу спрятать деньги в диване (Деньги)
I just get the check and then I′m out (What?)
Я просто получаю чек и ухожу (Что?)
We came up from nothing to something, got millis, we up (We up)
Мы поднялись из ничего, получили миллионы, мы на вершине (Мы на вершине)
Pull off in the lamb then race the Bentley, that's us (Us, skrrt)
Уезжаю на Lamborghini, потом гоняю на Bentley, это мы (Мы, скррт)
That′s tough, rich boss (Boss)
Это круто, богатый босс (Босс)
Don't talk on my pocket, they stuffed (They stuffed)
Не говори о моих карманах, они набиты (Они набиты)
You ain′t got the money, you bluff (You bluff)
У тебя нет денег, ты блефуешь (Ты блефуешь)
My bitch badder than Rihanna, that's tough (That′s tough)
Моя малышка круче Рианны, это круто (Это круто)
Rolls-Royce truck, that's tough (That's hard)
Пикап Rolls-Royce, это круто (Это мощно)
You see the star when you look up (Look up)
Ты видишь звезду, когда смотришь вверх (Смотри вверх)
Bad bitch and she got put up (Bad)
Плохая девчонка, и она на высоте (Плохая)
Huncho in the back, cookin′ up (Cookin′ up)
Ханчо сзади, готовит что-то (Готовит)
Don't fuck with it, that′s your loss (Your loss)
Не связывайся с этим, это твой проигрыш (Твой проигрыш)
Big Backwood, blow the face off (Gas)
Большой Backwood, выносит мозги (Газ)
Money, make racks on the day off (Racks)
Деньги, делаю пачки в выходной (Пачки)
Money, make racks on the day off
Деньги, делаю пачки в выходной
Uh, who want the beef? (Who?)
А, кто хочет говядины? (Кто?)
I patty a bitch, I patty a bitch (Beef patty)
Я сделаю котлету из сучки, я сделаю котлету из сучки (Котлета из говядины)
Straight out the street (Street)
Прямо с улицы (Улица)
Hey, pass me the stick, pass me the stick (Rrah)
Эй, передай мне ствол, передай мне ствол (Рра)
I stand on two feet (Two)
Я стою на двух ногах (Две)
I raise my wrist, I prayed you a brick (Brick)
Я поднимаю запястье, я молился за тебя, кирпич (Кирпич)
It's Huncho and Rich (Rich)
Это Ханчо и Рич (Рич)
Not Lilo & Stitch, we came to hit licks
Не Лило и Стич, мы пришли, чтобы сорвать куш
That′s tough, that's tough (That′s hard)
Это круто, это круто (Это мощно)
That's tough, that's tough (Look up)
Это круто, это круто (Смотри вверх)
That′s tough, that′s tough (Bad)
Это круто, это круто (Плохая)
That's tough, that′s tough (Cookin' up)
Это круто, это круто (Готовит)
That′s tough (Tough), that's tough (Damn)
Это круто (Круто), это круто (Черт)
That′s tough (Ten), that's tough (Woo)
Это круто (Десять), это круто (Ву)
That's tough (That′s tough), that′s tough (Go)
Это круто (Это круто), это круто (Вперед)
That's tough (Go), that′s tough (Uh)
Это круто (Вперед), это круто (А)
Baguettes and the emeralds, they shinin' together, that′s tough (Baguettes, yeah, su')
Багета и изумруды, они сияют вместе, это круто (Багета, да, су')
Ten years later, they still in the picture, that′s tough (Woo, that's tough, su')
Десять лет спустя, они все еще в игре, это круто (Ву, это круто, су')
Gettin′ to the money, I′m gettin' some with you, that′s tough (Gettin' some with you, that′s tough)
Зарабатываю деньги, я делюсь с тобой, это круто (Делюсь с тобой, это круто)
Gettin' to the money, I′m gettin' some with you, that's tough (Gettin′ some with you, that′s tough)
Зарабатываю деньги, я делюсь с тобой, это круто (Делюсь с тобой, это круто)
Yessir
Да, сэр





Writer(s): Dimitri Leslie Roger, Mario Peterson, Quavious Marshall, Leon Krol, Darius Montez Lassiter


Attention! Feel free to leave feedback.