Lyrics and translation Rich The Kid feat. YoungBoy Never Broke Again - Racks On (feat. YoungBoy Never Broke Again)
My
cars
exotic
Мои
машины
экзотика
Racks
can′t
fit
in
my
wallet
Стойки
не
помещаются
в
моем
бумажнике.
All
this
cash
in
my
pocket
(My
pocket)
Все
эти
деньги
в
моем
кармане
(в
моем
кармане).
Pull
up
on
the
plug,
no
socket
(No
socket)
Потяните
вверх
вилку,
без
розетки
(без
розетки).
That
Lambo
truck
like
a
rocket
(Yee)
Этот
грузовик
"Ламбо"
похож
на
ракету
(да!)
I
can't
change
up
for
that
money,
momma
proud
of
me
Я
не
могу
разменяться
на
эти
деньги,
мама
гордится
мной.
I′m
flexin'
up,
I
bought
the
Rolls,
but
it
ain't
got
a
key
Я
понтуюсь,
я
купил
"Роллс-Ройс"
, но
у
него
нет
ключа.
And
when
my
bitch
start
actin′
up,
I
buy
her
Louis
V
И
когда
моя
сучка
начинает
вести
себя
странно,
я
покупаю
ей
Louis
Vuitton.
Right
from
the
bottom
to
the
top,
and
it
ain′t
hard
to
see
Снизу
вверх,
и
это
нетрудно
увидеть.
Can't
leave
the
house
without
the
racks
on
(Racks
on)
Не
могу
выйти
из
дома
без
вешалок
(вешалок).
No
little
boy,
my
money
full
grown
(Full
grown)
Нет,
маленький
мальчик,
мои
деньги
полностью
выросли
(полностью
выросли).
I
got
these
racks
so
I
don′t
sleep
alone
(Sleep
alone)
У
меня
есть
эти
стойки,
так
что
я
не
сплю
один
(сплю
один).
Stay
with
the
money,
I
can't
leave
it
home
(I
can′t
leave
it
home)
Оставайся
с
деньгами,
я
не
могу
оставить
их
дома
(я
не
могу
оставить
их
дома).
Can't
leave
the
house
without
the
racks
on
Не
могу
выйти
из
дома
без
вешалок.
You
fell
off,
but
can′t
get
back
on
(What?)
Ты
упал,
но
не
можешь
подняться
(что?)
I
fucked
my
bitch
and
broke
her
backbone
(Backbone)
Я
трахнул
свою
сучку
и
сломал
ей
хребет
(хребет).
A
broke
nigga
sing
the
same
song
Нищий
ниггер
поет
одну
и
ту
же
песню
I
got
the
money,
I
can
change
up
(I
can
change
up)
У
меня
есть
деньги,
я
могу
измениться
(я
могу
измениться).
I
fuck
her
once,
that
pussy
dangerous
(That
pussy
dangerous)
Я
трахнул
ее
один
раз,
эта
киска
опасна
(эта
киска
опасна).
I
fell
in
love
'cause
she
a
angel
(She
a
angel)
Я
влюбился,
потому
что
она
ангел
(она
ангел).
He
want
the
smoke,
give
him
a
halo
(You
get
halo)
Он
хочет
дыма,
дай
ему
нимб
(ты
получишь
нимб).
Can't
leave
the
house
without
a
bankroll
(Bankroll)
Не
могу
выйти
из
дома
без
банкролла
(банкролла).
I
got
the
money
when
the
bank
close
(When
the
bank
close)
Я
получил
деньги,
когда
банк
закрылся
(когда
банк
закрылся).
Can′t
leave
the
house
without
the
racks
on
(Racks
on)
Не
могу
выйти
из
дома
без
вешалок
(вешалок).
No
little
boy,
my
money
full
grown
(full
grown)
Нет,
маленький
мальчик,
мои
деньги
полностью
выросли
(полностью
выросли).
I
got
these
racks
so
I
don′t
sleep
alone
(Sleep
alone)
У
меня
есть
эти
стойки,
так
что
я
не
сплю
один
(сплю
один).
Stay
with
the
money,
I
can't
leave
it
home
(I
can′t
leave
it
home)
Оставайся
с
деньгами,
я
не
могу
оставить
их
дома
(я
не
могу
оставить
их
дома).
Can't
leave
the
house
without
the
racks
on
Не
могу
выйти
из
дома
без
вешалок.
Racks
on,
racks
o-o-on
Стойки
ВКЛ.,
стойки
о-о-ВКЛ.
I
got
least
a
hunnid
thousand
on
me
У
меня
с
собой
не
меньше
сотни
тысяч.
I
got
Rolls
Royce,
every
piece
of
jewelry,
I
got
any
lease
У
меня
есть
"Роллс-Ройс",
все
драгоценности,
я
взял
их
напрокат.
I
got
a
chauffeur,
barely
you′ll
see
me
drivin'
in
these
streets
У
меня
есть
шофер,
и
вряд
ли
вы
увидите,
как
я
еду
по
этим
улицам.
I
took
the
risks
Я
пошел
на
риск.
I′m
so
rich
that
now
my
brothers
got
that
lick
Я
так
богат,
что
теперь
мои
братья
получили
это
удовольствие.
Except
DDawg
because
he
bust
a
nigga
head
Кроме
DDawg
потому
что
он
проломил
ниггеру
голову
I
hope
that
he
don't
hit
my
phone
when
on
a
jet
Я
надеюсь,
что
он
не
ударит
по
моему
телефону,
когда
полетит
на
самолете.
She
spent
fifty
on
double
C-C,
that's
a
check
Она
потратила
пятьдесят
на
двойную
порцию,
это
чек.
That′s
a
stupid
purchase,
when
I′m
mad
I
say
yes
Это
глупая
покупка,
когда
я
злюсь,
я
говорю
"Да".
Didn't
her
buy
a
Birkin,
get
that
shit
from
off
my
chest
Разве
она
не
купила
"Биркин",
чтобы
снять
это
дерьмо
с
моей
груди
Money
can′t
buy
nothin',
but
these
diamonds
on
my
neck
За
деньги
ничего
не
купишь,
кроме
этих
бриллиантов
на
моей
шее.
Where
the
fuck
is
you
at?
Где
ты,
черт
возьми,
находишься?
Niggas
ain′t
real
as
me
Ниггеры
не
такие
реальные
как
я
Niggas
ain't
rich
as
us
Ниггеры
не
так
богаты
как
мы
Ridin′
the
Maybach
like
a
mega
Xan
school
bus
Катаюсь
на
"Майбахе",
как
на
школьном
автобусе
"мега
Ксан".
This
shit
on
my
wrist
gon'
get
you
stepped
on,
I
don't
think
you
should
touch
it
На
это
дерьмо
у
меня
на
запястье
ты
наступишь,
не
думаю,
что
тебе
стоит
его
трогать
I
buy
what
I
want,
and
I
go
where
I
want
Я
покупаю,
что
хочу,
и
иду,
куда
хочу.
I
ain′t
got
no
budget
У
меня
нет
бюджета.
This
shit
in
here
get
bloody,
can′t
get
you
we
pop
your
cousin
Это
дерьмо
здесь
становится
кровавым,
мы
не
можем
достать
тебя,
мы
убьем
твоего
кузена.
Glock
and
222
right
now,
c'mon′
out
the
house
bitch
Глок
и
222
прямо
сейчас,
выходи
из
дома,
сука
Can't
leave
the
house
without
the
racks
on
(Racks
on)
Не
могу
выйти
из
дома
без
вешалок
(вешалок).
No
little
boy,
my
money
full
grown
(Full
grown)
Нет,
маленький
мальчик,
мои
деньги
полностью
выросли
(полностью
выросли).
I
got
these
racks
so
I
don′t
sleep
alone
(Sleep
alone)
У
меня
есть
эти
стойки,
так
что
я
не
сплю
один
(сплю
один).
Stay
with
the
money,
I
can't
leave
it
home
(I
can′t
leave
it
home)
Оставайся
с
деньгами,
я
не
могу
оставить
их
дома
(я
не
могу
оставить
их
дома).
Can't
leave
the
house
without
the
racks
on
Не
могу
выйти
из
дома
без
вешалок.
My
cars
exotic
Мои
машины
экзотика
Racks
can't
fit
in
my
wallet
Стойки
не
помещаются
в
мой
бумажник
All
this
cash
in
my
pocket
(My
pocket)
Все
эти
деньги
в
моем
кармане
(в
моем
кармане).
Pull
up
on
the
plug,
no
socket
(No
socket)
Потяните
вверх
вилку,
без
розетки
(без
розетки).
That
Lambo
truck
like
a
rocket
(Yee)
Этот
грузовик
"Ламбо"
похож
на
ракету
(да!)
I
can′t
change
up
for
that
money,
momma
proud
of
me
Я
не
могу
разменяться
на
эти
деньги,
мама
гордится
мной.
I′m
flexin'
up,
I
bought
the
Rolls,
but
it
ain′t
got
a
key
Я
понтуюсь,
я
купил
"Роллс-Ройс"
, но
у
него
нет
ключа.
And
when
my
bitch
start
actin'
up,
I
buy
her
Louis
V
И
когда
моя
сучка
начинает
вести
себя
странно,
я
покупаю
ей
Louis
Vuitton.
Right
from
the
bottom
to
the
top,
and
it
ain′t
hard
to
see
Снизу
вверх,
и
это
нетрудно
увидеть.
(Ayy,
lemme
hear
that
ho
Jeff...)
(Эй,
дай-ка
я
послушаю
этого
Хо
Джеффа...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimitri Leslie Roger, David Karbal, Dwan Avery, Danny Shyman, Kentrell Desean Gaulden, Jefferson Ogendi
Album
BOSS MAN
date of release
13-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.