Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Vato Como Yo
Ein Typ wie ich
¡Eh,
yo',
eh,
yo'!
Hey,
yo',
hey,
yo'!
¿Cómo
está
toda
nuestra
gente
allá
afuera?
Wie
geht's
all
unseren
Leuten
da
draußen?
Es
el
Cachorro
MX
y
Carlitos
de
la
Anestesia
Hier
sind
Cachorro
MX
und
Carlitos
de
la
Anestesia
Sé
que
han
tenido
que
pasar
algunos
años
Ich
weiß,
es
mussten
einige
Jahre
vergehen
Para
que
vuelvan
a
escucharnos
juntos
Damit
ihr
uns
wieder
zusammen
hört
Hoy
venimos
acompañados
del
Flaco
de
Oro
Heute
kommen
wir
begleitet
vom
Flaco
de
Oro
Rich
Vagos
en
la
casa,
ANS,
ma'
Rich
Vagos
im
Haus,
ANS,
Ma'
Un
vato
como
yo,
bebé
(Whoo)
Ein
Typ
wie
ich,
Baby
(Whoo)
Qué
mala
actitud
me
cargo,
vida
de
mala
suerte
Was
für
'ne
miese
Einstellung
ich
habe,
Leben
voller
Pech
Baby
mejor
me
largo,
antes
de
que
grites
fuerte
Baby,
ich
hau
besser
ab,
bevor
du
laut
schreist
Parece
que
no
duele,
pero
es
herida
de
muerte
Es
scheint
nicht
wehzutun,
aber
es
ist
eine
Todeswunde
Nos
comanda
el
drama,
llena
de
nostalgia
verte
Das
Drama
beherrscht
uns,
dich
zu
sehen
erfüllt
mich
mit
Nostalgie
Se
complicó
el
proceso,
a
la
vida
le
llama
ritmo
Der
Prozess
wurde
kompliziert,
das
Leben
nennt
es
Rhythmus
Salí
a
buscar
los
pesos,
fue
por
un
futuro
digno
Ich
ging
raus,
um
die
Pesos
zu
suchen,
es
war
für
eine
würdige
Zukunft
Qué
lindo,
recordarte
con
paños
menores
Wie
schön,
mich
an
dich
in
Unterwäsche
zu
erinnern
Cumpliendo
mis
fantasías,
perdonando
mis
errores
Meine
Fantasien
erfüllend,
meine
Fehler
vergebend
Baby,
soy
de
los
mejores,
por
la
calle
se
rumora
Baby,
ich
gehöre
zu
den
Besten,
auf
der
Straße
munkelt
man
das
Estoy
hablando
del
sex,
no
music
en
la
grabadora
Ich
rede
von
Sex,
nicht
von
Musik
auf
dem
Rekorder
Extrañará
mi
estilo
fresh,
le
llegará
la
hora
Du
wirst
meinen
freshen
Style
vermissen,
deine
Stunde
wird
kommen
Cuando
me
mire
en
el
Insta'
y
se
le
desintegre
el
cora'
Wenn
du
mich
auf
Insta
siehst
und
dein
Herz
zerfällt
Polvo
dicen
que
somos
o
que
nos
convertiremos
Staub,
sagt
man,
sind
wir
oder
werden
wir
werden
Pero
mientras
mi
hija
marca
ya
en
media
hora
cojemos
Aber
während
mein
Mädchen
anruft,
vögeln
wir
in
einer
halben
Stunde
Y
aprendí
que
no
se
mete
el
cora',
si
luego
nos
vemos
Und
ich
lernte,
man
steckt
das
Herz
nicht
rein,
wenn
wir
uns
später
sehen
El
menú
fueron
mentiras,
mira
qué
rico
comemos
Das
Menü
waren
Lügen,
schau
wie
lecker
wir
essen
Un
vato
como
yo
no
es
muy
fácil
de
encontrar
Ein
Typ
wie
ich
ist
nicht
leicht
zu
finden
Que
a
una
morra
como
tú
muy
bien
la
sepa
cuidar
Der
ein
Mädchen
wie
dich
gut
zu
beschützen
weiß
Que
hará
que
te
sientas
la
reina
del
lugar
Der
dich
fühlen
lässt
wie
die
Königin
des
Ortes
A
fin
de
cuentas,
tú
podrás
volar
Letztendlich
wirst
du
fliegen
können
Un
vato
como
yo
no
es
muy
fácil
de
encontrar
Ein
Typ
wie
ich
ist
nicht
leicht
zu
finden
Que
a
una
morra
como
tú
muy
bien
la
sepa
cuidar
Der
ein
Mädchen
wie
dich
gut
zu
beschützen
weiß
Que
hará
que
te
sientes
la
reina
del
lugar
Der
dich
fühlen
lässt
wie
die
Königin
des
Ortes
A
fin
de
cuentas,
tú
podrás
volar
Letztendlich
wirst
du
fliegen
können
Hey,
va
por
los
ratos
que
nos
dimos
Hey,
das
geht
für
die
Zeiten,
die
wir
uns
gaben
Los
atardeceres
y
la
droga
que
comimos
Die
Sonnenuntergänge
und
die
Drogen,
die
wir
nahmen
Cuando
jurabas
que
me
odiabas
y
nos
vimos
Als
du
schwurst,
dass
du
mich
hasst,
und
wir
uns
sahen
Por
lo
que
somos,
lo
que
damos,
lo
que
fuimos
Für
das,
was
wir
sind,
was
wir
geben,
was
wir
waren
Baby,
hoy
deambulo
a
mi
manera
Baby,
heute
streife
ich
auf
meine
Art
umher
Un
romance
a
la
nostalgia,
solo
por
la
carretera
Eine
Romanze
mit
der
Nostalgie,
allein
auf
der
Straße
Soñando
con
tus
labios,
20
años
quisiera
Träumend
von
deinen
Lippen,
20
Jahre
hätte
ich
gern
Más
cerca
de
los
30,
sólo
pido
que
me
quieran
Näher
an
den
30,
ich
bitte
nur
darum,
dass
man
mich
liebt
Yo
sigo
vivo,
disfruto
tu
ausencia
Ich
lebe
noch,
ich
genieße
deine
Abwesenheit
Al
tiempo,
tiempo,
al
amor
paciencia
Der
Zeit
Zeit,
der
Liebe
Geduld
Me
sobra
luz
y
esa
nunca
fue
una
ciencia
Ich
habe
Licht
im
Überfluss
und
das
war
nie
eine
Wissenschaft
Amor
a
quien
te
ama,
respeto
a
quien
te
respeta
Liebe
für
den,
der
dich
liebt,
Respekt
für
den,
der
dich
respektiert
Sabes,
si
te
pusiera
atención
a
ti
Weißt
du,
wenn
ich
dir
Aufmerksamkeit
schenken
würde
Sería
más
lento
llegar
hacia
la
meta
Wäre
es
langsamer,
das
Ziel
zu
erreichen
Sabes,
y
si
ese
vato
no
te
hace
feliz
Weißt
du,
und
wenn
dieser
Typ
dich
nicht
glücklich
macht
Lo
más
probable,
es
verte
tocar
mi
puerta
Ist
es
am
wahrscheinlichsten,
dich
an
meine
Tür
klopfen
zu
sehen
Pre-pre-pre-pregunto:
¿me
extrañas?
Fra-fra-fra-frage:
Vermisst
du
mich?
Y
dije
no
Und
ich
sagte
nein
Un
beso
en
el
parque,
mi
oxígeno
Ein
Kuss
im
Park,
mein
Sauerstoff
Si
me
tienes
ganas,
pues
dímelo
Wenn
du
Lust
auf
mich
hast,
dann
sag
es
mir
Si
ya
no
me
amas,
hoy
fíngelo
Wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst,
tu
heute
so
als
ob
Pregunto:
¿me
extrañas?
Frage:
Vermisst
du
mich?
Y
dije
no
Und
ich
sagte
nein
Un
beso
en
el
parque,
mi
oxígeno
Ein
Kuss
im
Park,
mein
Sauerstoff
Si
me
tienes
ganas,
pues
dímelo
Wenn
du
Lust
auf
mich
hast,
dann
sag
es
mir
Si
ya
no
me
amas,
hoy
fíngelo
(Yeah)
Wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst,
tu
heute
so
als
ob
(Yeah)
Un
vato
como
yo
no
es
muy
fácil
de
encontrar
Ein
Typ
wie
ich
ist
nicht
leicht
zu
finden
Que
a
una
morra
como
tú
muy
bien
la
sepa
cuidar
Der
ein
Mädchen
wie
dich
gut
zu
beschützen
weiß
Que
hará
que
te
sientas
la
reina
del
lugar
Der
dich
fühlen
lässt
wie
die
Königin
des
Ortes
A
fin
de
cuentas,
tú
podrás
volar
Letztendlich
wirst
du
fliegen
können
Un
vato
como
yo
no
es
muy
fácil
de
encontrar
Ein
Typ
wie
ich
ist
nicht
leicht
zu
finden
Que
a
una
morra
como
tú
muy
bien
la
sepa
cuidar
Der
ein
Mädchen
wie
dich
gut
zu
beschützen
weiß
Que
hará
que
te
sientas
la
reina
del
lugar
Der
dich
fühlen
lässt
wie
die
Königin
des
Ortes
A
fin
de
cuentas,
tú
podrás
volar
Letztendlich
wirst
du
fliegen
können
(Un
vato
como
yo,
un
vato
como
yo)
(Ein
Typ
wie
ich,
ein
Typ
wie
ich)
(Un
vato
como
yo,
ah,
ah)
(Ein
Typ
wie
ich,
ah,
ah)
(Un
vato
como
yo,
un
vato
como
yo)
(Ein
Typ
wie
ich,
ein
Typ
wie
ich)
(Un
vato
como
yo,
ah,
ah)
(Ein
Typ
wie
ich,
ah,
ah)
(Un
vato
como
yo,
un
vato
como
yo)
(Ein
Typ
wie
ich,
ein
Typ
wie
ich)
(Un
vato
como
yo,
ah,
ah)
(Ein
Typ
wie
ich,
ah,
ah)
(Un
vato
como
yo,
un
vato
como
yo)
(Ein
Typ
wie
ich,
ein
Typ
wie
ich)
(Un
vato
como
yo,
ah,
ah)
(Ein
Typ
wie
ich,
ah,
ah)
Un
vato
como
yo
no
es
muy
fácil
de
encontrar
Ein
Typ
wie
ich
ist
nicht
leicht
zu
finden
Que
a
una
morra
como
tú
muy
bien
la
sepa
cuidar
Der
ein
Mädchen
wie
dich
gut
zu
beschützen
weiß
Que
hará
que
te
sientas
la
reina
del
lugar
Der
dich
fühlen
lässt
wie
die
Königin
des
Ortes
A
fin
de
cuentas,
tú
podrás
volar
Letztendlich
wirst
du
fliegen
können
Un
vato
como
yo
no
es
muy
fácil
de
encontrar
Ein
Typ
wie
ich
ist
nicht
leicht
zu
finden
Que
a
una
morra
como
tú
muy
bien
la
sepa
cuidar
Der
ein
Mädchen
wie
dich
gut
zu
beschützen
weiß
Que
hará
sientas
la
reina
del
lugar
Der
dich
fühlen
lässt
wie
die
Königin
des
Ortes
A
fin
de
cuentas,
tú
podrás
volar
Letztendlich
wirst
du
fliegen
können
Compárame,
como
siempre
Vergleich
mich,
wie
immer
Y
miéntele
a
tu
mente
Und
belüge
deinen
Verstand
No
sabes
estar
solita
Du
kannst
nicht
allein
sein
Sabes
lo
que
necesitas
(Oh)
Du
weißt,
was
du
brauchst
(Oh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.