Lyrics and translation richard ahumada - Gang Bang Game
Gang Bang Game
Ганг-Бэнг Игра
Y
aquí
en
el
barrio
suena
el
gang
bang
И
здесь,
в
районе
звучит
ганг-бэнг.
Game
y
aquí
lo
tengo
suena
bien
bien
bien
(
Игра.
Вот
она,
звучит
очень
хорошо
(
Estamos
puestos
para
el
game
game
en
el
barrio
suena
el
game
Мы
готовы
играть,
играть.
В
районе
звучит
игра.
Bang
si
la
cagas
te
dan
pain
pain
pienso
que
ya
llegó
el
time
time
(
Бэнг.
Если
облажаешься,
получишь
боль.
Пора
устроить
движуху.
Preparen
apunten
fuego
pum
si
se
mueve
dale
otro
run
Прицелься,
выстрели.
Если
не
остановится,
сделай
еще.
Quien
nos
frene
no
nace
aún
que
no
se
pierda
la
costumbre
Тот,
кто
нас
остановит,
еще
не
родился.
Традиции
не
нарушатся.
Con
dinero
sin
dinero
sigo
haciendo
lo
que
quiero
como
José
С
деньгами
или
без,
я
все
равно
делаю,
что
хочу,
как
Хосе.
Alfredo
sigo
siendo
el
rey
todo
esto
es
de
ley
sigo
siendo
el
rey
Альфредо.
Я
все
равно
король.
Все
это
- моя
территория.
Я
- король.
Rey
si
corona
conozco
a
mi
gente
como
la
zona
todo
Король,
если
у
меня
есть
корона.
Я
знаю
своих
людей,
как
район.
Все.
Atascado
como
la
chona
y
otros
enganchados
con
la
Mona
Mona,
Pisa
Как
Чона,
а
другие
подсели
на
Мону.
Нас
все
это
смешит,
Todo
me
da
risa
mira
aquí
no
hay
ведь
здесь
нет.
Prisa
no
estamos
en
misa
juntamos
el
Niza
Спешки,
мы
не
в
церкви.
Мы
сейчас
на
Нисе.
Y
tu
lo
vas
a
ver
no
lo
vas
a
poder
no
puedes
tener
ya
sabes
que
hacer
И
ты
увидишь
это,
не
сможешь
не
увидеть.
Ты
знаешь,
что
делать.
Para
creer
a
mi
no
me
cuentan
yo
se
que
hacer
nose
Чтоб
поверить
в
меня,
не
нужно
мне
рассказывать.
Я
знаю,
как
б****.
Trapear
pero
se
barrer
más
grandotes
yo
he
visto
caer
wey
Торговать,
но
подметать
я
умею
лучше.
Видел,
как
падали
большие
шишки.
Yo
ya
me
la
se
no
lo
voy
a
dejar
caer
no
me
va
a
decir
que
hacer
Я
знаю
свое
дело,
не
дам
ему
упасть.
Не
будет
мне
указывать.
Ese
vicio
dándose
grasa
otros
ya
saben
que
pasa
de
la
raza
pa
la
raza
Этот
порок
приводит
к
ожирению.
Другие
уже
знают,
что
происходит.
От
расы
к
расе.
Meto
agarro
plaza
que
Martín
con
toda
la
raza
Я
занимаю
место
со
всей
своей
бандой.
Con
el
laza
dando
un
baisa
si
no
le
gusta
pues
vais
С
лазаем,
обмениваемся
поцелуями.
Если
не
нравится,
идите.
A
la
verga
puro
León
en
la
selva
si
tiran
К
черту.
Только
Леоны
в
джунглях.
Если
стреляют,
Nos
vale
mierda
quiero
que
vay
no
ni
merga
нам
плевать.
Хочу,
чтобы
ты
пошел.
Никаких
отмазок.
Y
aquí
en
el
barrio
suena
el
gang
bang
И
здесь,
в
районе
звучит
ганг-бэнг.
Game
y
aquí
lo
tengo
suena
bien
bien
bien
(
Игра.
Вот
она,
звучит
очень
хорошо
(
Estamos
puestos
para
el
game
game
en
el
barrio
suena
el
game
Мы
готовы
играть,
играть.
В
районе
звучит
игра.
Bang
si
la
cagas
te
dan
pain
pain
pienso
que
ya
llegó
el
time
time
(
Бэнг.
Если
облажаешься,
получишь
боль.
Пора
устроить
движуху.
Con
puro
locochon
soy
cabrón
como
dijo
el
viejon
ya
С
кучей
сумасшедших
ублюдков.
Я
крутой,
как
сказал
старик.
Bien
grifos
me
paga
el
bajón
yo
no
pago
como
el
don
Ramón
Неплохо,
меня
берет
отходняк.
Я
не
плачу,
как
Дон
Рамон.
Simón
acá
esta
cabrón
si
no
tengo
feria
voy
por
una
de
tostón
ya
bien
Точно.
Здесь
так
круто.
Если
у
меня
нет
денег,
я
иду
за
дозой.
Prendidote
caga
el
palo
con
el
pon
con
Зажигалка,
кури
палку,
с
помощью
понга.
Puro
alocado
zumbando
acá
en
Nuevo
León
Только
безумцы
сходят
с
ума
здесь,
в
Нуэво
Леоне.
Me
cuida
la
flaca
si
no
crees
perro
venga
para
acá
en
За
мной
приглядывает
девушка.
Если
не
веришь,
приходи
сюда.
Mi
barrio
hay
puro
calaca
fumando
verde
inhalando
blanca
(
В
моем
районе
одни
скелеты.
Курят
траву,
вдыхают
кокс
(
Pa
delante
la
mirada
no
bajo
mi
camisa
vale
más
que
tu
trabajo
Смотрю
вперед,
не
опускаю
взгляд.
Моя
рубашка
стоит
дороже
твоей
работы.
Marcale
a
la
gorda
pa
que
nos
traiga
Позвони
девахе,
пусть
притащит.
El
cuajo
puro
mexicano
por
eso
no
me
rajo
Творог.
Я
настоящий
мексиканец,
поэтому
не
сдаюсь.
Fumo
la
que
te
activa
marihuana
sativa
mi
pandilla
esta
Курю
то,
что
активирует
тебя,
марихуана
сатива.
Моя
банда
Quemando
por
ser
conflictiva
todos
están
enfermos
necesitan
medicina
Жжет
за
то,
что
она
конфликтная.
Все
они
больные,
им
нужно
лекарство.
Conoce
la
calle
más
no
la
doctrina
me
cuida
el
de
arriba
mi
padrino
y
Знаю
улицу,
но
не
доктрину.
Меня
хранит
тот,
кто
наверху,
мой
крестный
отец
и
La
madrina
me
dicen
la
Catrina
más
alta
que
крестная
мать.
Они
называют
меня
Катриной,
выше
моей
Mi
Catrina
todos
enganchado
con
la
metanfetamina
Катрины.
Все
подсели
на
метамфетамин.
Con
la
metanfetamina
(
На
метамфетамин
(
Y
aquí
en
el
barrio
suena
el
gang
bang
И
здесь,
в
районе
звучит
ганг-бэнг.
Game
y
aquí
lo
tengo
suena
bien
bien
bien
(
Игра.
Вот
она,
звучит
очень
хорошо
(
Estamos
puestos
para
el
game
game
en
el
barrio
suena
el
game
Мы
готовы
играть,
играть.
В
районе
звучит
игра.
Bang
si
la
cagas
te
dan
pain
pain
pienso
que
ya
llegó
el
time
time
(
Бэнг.
Если
облажаешься,
получишь
боль.
Пора
устроить
движуху.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Ahumada Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.