Richard Ahumada feat. Román Rodríguez - Donde Sali - translation of the lyrics into German

Donde Sali - Román Rodríguez , Richard Ahumada translation in German




Donde Sali
Woher ich kam
Ye ye ye ye yeee
Ye ye ye ye yeee
Yeeee
Yeeee
Radico en la noche no duermo como vampiro
Ich hause in der Nacht, schlafe nicht wie ein Vampir
Me chingue la nariz por tanta mierda que suspiro
Hab mir die Nase zerstört von all dem Scheiß, den ich schnupfe
Yo no pido permiso pues me gusta lo prohibido ido
Ich frage nicht um Erlaubnis, denn ich mag das Verbotene
Puro babilonia perro watcha lo que digo
Pures Babylon, Alter, pass auf, was ich sage
Y no me dejo
Und ich lasse mich nicht unterkriegen
Uooo
Uooo
Como me enseño mi viejo ejo
Wie mein Alter es mir beigebracht hat
Yeee
Yeee
Humilde pero pinto viejo viejo
Bescheiden, aber ich zeig' dir, wo's langgeht, Alter
Uooo
Uooo
Se creen lobos siendo conejos nejos
Sie halten sich für Wölfe, dabei sind sie Hasen
Yeee
Yeee
Se de donde sali
Ich weiß, woher ich kam
Con quien yo creci y en la raya me muero carnales
Mit wem ich aufwuchs, und an der Front sterbe ich, Kumpels
Ya pase por problemas mentales
Ich habe schon mentale Probleme durchgemacht
Las cuales consumo quemando en canales
Die ich verarbeite, indem ich in den Gassen kiffe
Se de donde sali
Ich weiß, woher ich kam
Con quien yo creci y en la raya me muero carnales
Mit wem ich aufwuchs, und an der Front sterbe ich, Kumpels
Ya pase por problemas mentales
Ich habe schon mentale Probleme durchgemacht
Las cuales consumo quemando en canales
Die ich verarbeite, indem ich in den Gassen kiffe
Duele
Es tut weh
No se que les duele si aca la sufren diario
Ich weiß nicht, was ihnen wehtut, wenn sie hier täglich leiden
Matan y no pasa en tele
Sie morden und es kommt nicht im Fernsehen
Y eso es lo que duele
Und das ist es, was wehtut
Ver a mi homies tirados
Meine Homies am Boden zu sehen
No se muere el que se va si no el wey que se kedo olvidado
Nicht der stirbt, der geht, sondern der Typ, der vergessen wurde
Shhh caiao nose preocupe si abre la mamadora
Shhh, sei still, keine Sorge, wenn das Großmaul aufmacht
Le saca la que te escupe si eres compa de adeberas
Er zückt die Knarre, die dich anspuckt, wenn du ein echter Freund bist
Aquí estoy pa lo que ocupe si la cagas no te salvas
Hier bin ich für das, was du brauchst, wenn du Scheiße baust, rettest du dich nicht
No es rosa de guadalupe el vivo al gozo
Das ist nicht Rosa de Guadalupe, der Lebende genießt
El muerto al pozo no soy ningun envidioso
Der Tote in die Grube, ich bin kein Neider
Por mas dinero que tengas compa te vas para el pozo
Egal wie viel Geld du hast, Kumpel, du landest in der Grube
Mi vida siempre la gozo la compe
Mein Leben genieße ich immer, die Konkurrenz
Se las destrozo
mache ich fertig
Como sopa con frijoles no me gusta lo lujoso
Wie Suppe mit Bohnen, ich mag nichts Luxuriöses
Nunca ando de presumido porque al chile nada tengo
Ich gebe nie an, denn ehrlich gesagt habe ich nichts
Se muy bien cual es mi sangre y del barrio de donde vengo
Ich weiß sehr gut, was mein Blut ist und aus welchem Viertel ich komme
Lo que digo con mi boca con mis huevos lo sosntengo
Was ich mit meinem Mund sage, dafür stehe ich mit meinen Eiern ein
Mono prende el micro pa soltar lo que tengo
Mono, mach das Mikro an, damit ich rauslassen kann, was ich draufhabe
Se de donde sali
Ich weiß, woher ich kam
Con quien yo creci y en la raya me muero carnales
Mit wem ich aufwuchs, und an der Front sterbe ich, Kumpels
Ya pase por problemas mentales
Ich habe schon mentale Probleme durchgemacht
Las cuales consumo quemando en canales
Die ich verarbeite, indem ich in den Gassen kiffe
Se de donde sali
Ich weiß, woher ich kam
Con quien yo creci y en la raya me muero carnales
Mit wem ich aufwuchs, und an der Front sterbe ich, Kumpels
Ya pase por problemas mentales
Ich habe schon mentale Probleme durchgemacht
Las cuales consumo quemando en canales
Die ich verarbeite, indem ich in den Gassen kiffe
Somos mexicanos como pancho villa
Wir sind Mexikaner wie Pancho Villa
Defiendo mi tierra como pancho villa
Ich verteidige mein Land wie Pancho Villa
Ando bien rebotado por esa pastilla
Ich bin total drauf von dieser Pille
Me duelen todos los brazos maldita malilla
Mir tun alle Arme weh, verdammter Entzug
Ya estoy bien loco y poco a poco
Ich bin schon total verrückt und Stück für Stück
Si se me funde el coco me prendo un foco
Wenn mir die Birne durchbrennt, zünde ich mir einen Joint an
No se me quita lo pingo ni andar de roco
Das Lausejungenhafte krieg ich nicht raus, auch nicht das Abhängen wie ein Altrocker
Aunque solo seamos pocos tamos bien locos
Auch wenn wir nur wenige sind, wir sind total verrückt
Tamos bien locos
Wir sind total verrückt
En la raya me muero por mis carnales
An der Front sterbe ich für meine Kumpels
Si entras a la indepe perro no sales
Wenn du ins Inde-Viertel kommst, Alter, kommst du nicht mehr raus
Puesto para los rivales
Bereit für die Rivalen
Mi barrio parece selva se matan como animales
Mein Viertel gleicht einem Dschungel, sie töten sich wie Tiere
Uoooo
Uoooo
Mi barrio parece selva se matan como animales
Mein Viertel gleicht einem Dschungel, sie töten sich wie Tiere
Yeeee
Yeeee
Mi barrio parece selva se matan como animales
Mein Viertel gleicht einem Dschungel, sie töten sich wie Tiere






Attention! Feel free to leave feedback.