Lyrics and translation Richard Anthony - Aranjuez Concerto De Aranjuez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aranjuez Concerto De Aranjuez
Аранхуэс, Концерт Аранхуэса
Mon
amour,
sur
l′eau
des
fontaines,
mon
amour
Любовь
моя,
на
глади
фонтанов,
любовь
моя,
Où
le
vent
les
emmènent,
mon
amour
Куда
ветер
их
уносит,
любовь
моя,
Le
soir
tombé,
on
voit
flotter
С
наступлением
вечера
видны,
Des
pétales
de
rose
Плывущие
лепестки
роз.
Mon
amour,
sur
l'eau
des
fontaines,
mon
amour
Любовь
моя,
на
глади
фонтанов,
любовь
моя,
Où
le
vent
les
emmènent,
mon
amour
Куда
ветер
их
уносит,
любовь
моя,
Le
soir
tombé,
on
voit
flotter
С
наступлением
вечера
видны,
Des
pétales
de
rose
Плывущие
лепестки
роз.
Mon
amour
et
des
murs
se
gercent,
mon
amour
Любовь
моя,
и
стены
трескаются,
любовь
моя,
Au
soleil,
au
vent,
à
l′averse
et
aux
années
qui
vont
passant
Под
солнцем,
ветром,
дождем
и
годами,
что
проходят
мимо,
Depuis
le
matin
de
mai
qu'ils
sont
venus
С
того
майского
утра,
когда
они
пришли,
Et
quand
chantant,
soudain,
ils
ont
écrit
sur
les
murs
du
bout
de
leur
fusil
И
когда,
напевая,
внезапно,
они
написали
на
стенах
концами
своих
ружей
De
bien
étranges
choses
Очень
странные
вещи.
Mon
amour,
le
rosier
suit
les
traces,
mon
amour
Любовь
моя,
розовый
куст
тянется,
любовь
моя,
Sur
le
mur
et
enlace,
mon
amour
По
стене
и
обвивает,
любовь
моя,
Leurs
noms
gravés
et
chaque
été
Выгравированные
имена,
и
каждое
лето
D'un
beau
rouge
sont
les
roses
Розы
прекрасного
красного
цвета.
Mon
amour,
sèche
les
fontaines,
mon
amour
Любовь
моя,
иссушает
фонтаны,
любовь
моя,
Au
soleil,
au
vent
de
la
plaine
et
aux
années
qui
vont
passant
Под
солнцем,
ветром
равнины
и
годами,
что
проходят
мимо,
Depuis
le
matin
de
mai
qu′il
sont
venus
С
того
майского
утра,
когда
они
пришли,
La
fleur
au
cœur,
les
pieds
nus,
le
pas
lent
С
цветком
в
сердце,
босые,
медленным
шагом,
Et
les
yeux
éclairés
d′un
étrange
sourire
И
с
глазами,
освещенными
странной
улыбкой.
Et
sur
ce
mur,
lorsque
le
soir
descend
И
на
этой
стене,
когда
спускается
вечер,
On
croirait
voir
des
taches
de
sang
Можно
подумать,
что
видишь
пятна
крови,
Ce
ne
sont
que
des
roses
Это
всего
лишь
розы.
Que
des
roses
Всего
лишь
розы.
Aranjuez,
mon
amour
Аранхуэс,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo
Attention! Feel free to leave feedback.