Lyrics and translation Richard Anthony - La fille d'Ipanema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fille d'Ipanema
Девушка из Ипанемы
Grande,
mince,
belle
et
douce
Высокая,
стройная,
красивая
и
нежная,
La
Fille
D′ipanema
se
pousse
Девушка
из
Ипанемы
прогуливается
Et
toute
le
plage
И
весь
пляж
Fait
Ah!
...
Восхищенно
ахает…
Elle
marche
comme
une
algue
Она
идет,
словно
водоросль,
Portée
sur
l'aile
d′une
vague
Несомая
на
крыле
волны
Jusqu'au
rivage
К
берегу,
Et
toute
le
plage
И
весь
пляж
Fait
Ah!
...
Восхищенно
ахает…
Oh
les
garçons
la
regardent
О,
парни
смотрят
на
нее,
Et
leurs
idées
qui
bavardent
И
их
мысли,
словно
болтушки,
Ont
des
chansons
qui
s'attardent
Слагают
песни,
которые
задерживаются
Sur
le
corps
de
la
fille
aux
yeux
clairs
На
теле
девушки
со
светлыми
глазами,
Mais
elle,
elle
ne
voit
que
la
mer
Но
она
видит
только
море.
Grande,
mince,
belle
et
douce
Высокая,
стройная,
красивая
и
нежная,
Comme
une
voile
dans
sa
course
Как
парус
в
своем
беге,
Ils
ne
voient
qu′elle
Они
видят
только
ее,
Mais
elle
ne
voit
que
la
mer
Но
она
видит
только
море.
Elle
ne
voit
que
la
mer
...
Она
видит
только
море…
Oh
les
garçons
la
regardent
О,
парни
смотрят
на
нее,
Et
leurs
idées
qui
bavardent
И
их
мысли,
словно
болтушки,
Ont
des
chansons
qui
s′attardent
Слагают
песни,
которые
задерживаются
Sur
le
corps
de
la
fille
aux
yeux
clairs
На
теле
девушки
со
светлыми
глазами,
Mais
elle,
elle
ne
voit
que
la
mer
Но
она
видит
только
море.
Grande
et
mince
et
belle
et
douce
Высокая
и
стройная,
и
красивая,
и
нежная,
Comme
une
voile
dans
sa
course
Как
парус
в
своем
беге,
Ils
ne
voient
qu'elle
Они
видят
только
ее,
Mais
elle,
elle
ne
voit
que
la
mer
Но
она,
она
видит
только
море.
Elle
ne
voit
que
la
mer
...
Она
видит
только
море…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vinicius De Moraes, Norman Gimbel, Antonio Carlos Jobim
Attention! Feel free to leave feedback.