Lyrics and translation Richard Anthony - Laissez Entrer Le Ciel (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laissez Entrer Le Ciel (Remastered)
Впусти Небеса (Remastered)
Vois
comme
j'ai
froid
dans
l'âme
Видишь,
как
холодно
в
моей
душе,
Vois
comme
ma
vie
se
fane
Видишь,
как
моя
жизнь
увядает,
Vois
à
quoi
tu
me
condamnes
Видишь,
на
что
ты
меня
обрекаешь,
Pourquoi,
pourquoi
me
faire
autant
de
peine?
Зачем,
зачем
причинять
мне
столько
боли?
Pourquoi,
pourquoi
lutter
puisque
je
t'aime?
Зачем,
зачем
бороться,
ведь
я
люблю
тебя?
Toi,
fais
ton
bonheur
comme
un
poème
Ты,
сотвори
своё
счастье,
как
поэму,
Mais
laisse
entrer
le
ciel
Но
впусти
небеса,
Laisse
entrer
l'amour
Впусти
любовь,
Laisse
le
soleil
Позволь
солнцу
T'apporter
le
jour
Принести
тебе
день,
Laisse
entrer
le
ciel
Впусти
небеса,
Laisse
entrer
l'amour
Впусти
любовь,
Vois,
mon
cœur
est
sur
la
paille
Видишь,
моё
сердце
разбито,
Ah,
entre
quatre
murailles
Ах,
в
четырёх
стенах,
Là,
quand
le
printemps
tressaille
Там,
где
трепещется
весна,
Toi,
que
fais-tu
quand
mon
cœur
t'appelle?
Ты,
что
делаешь,
когда
моё
сердце
зовёт
тебя?
Toi,
que
fais-tu
quand
la
vie
est
belle?
Ты,
что
делаешь,
когда
жизнь
прекрасна?
Toi,
ne
doute
plus
d'un
cœur
fidèle
Ты,
не
сомневайся
больше
в
верном
сердце,
Et
laisse
entrer
le
ciel
И
впусти
небеса,
Laisse
entrer
l'amour
Впусти
любовь,
Laisse
le
soleil
Позволь
солнцу
T'apporter
le...
Принести
тебе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.