Lyrics and translation Richard Anthony - Reviens vite mon amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reviens vite mon amour
Вернись скорее, любимая
Reviens
moi
mon
amour
Вернись
ко
мне,
любимая
моя,
Il
n′est
plus
loin
le
jour
du
retour
Недалек
день
твоего
возвращения,
Mais
toi
je
t'attendrais
Но
я
буду
ждать
тебя,
Toute
la
vie
s′il
le
fallait
Всю
жизнь,
если
потребуется.
Ton
absence
ne
peut
durer
Твое
отсутствие
не
может
длиться
вечно,
Elle
efface
le
passé
Оно
стирает
прошлое,
Regardons
vers
l'avenir
Давай
смотреть
в
будущее,
C'est
lui
qui
doit
nous
sourire
Оно
должно
нам
улыбнуться.
Reviens
moi
mon
amour
Вернись
ко
мне,
любимая
моя,
Il
n′est
plus
loin
le
jour
du
retour
Недалек
день
твоего
возвращения,
Mais
toi
je
t′attendrais
Но
я
буду
ждать
тебя,
Toute
la
vie
s'il
le
fallait
Всю
жизнь,
если
потребуется.
Les
histoires
du
passé
Истории
прошлого
II
faudra
bien
les
oublier
Нам
придется
забыть.
Crois-moi
l′avenir
est
précieux
Поверь
мне,
будущее
бесценно,
Il
est
tout
doux
pour
nous
deux
Оно
так
нежно
к
нам
двоим.
Reviens
moi
mon
amour
Вернись
ко
мне,
любимая
моя,
II
n'est
plus
loin
le
jour
du
retour
Недалек
день
твоего
возвращения,
Mais
toi
je
t′attendrais
Но
я
буду
ждать
тебя,
Toute
la
vie
s'il
le
fallait
Всю
жизнь,
если
потребуется.
Je
souhaite
o
mon
amour
Я
желаю,
о
моя
любовь,
Qu′on
retrouve
nos
beaux
jours
Чтобы
мы
вернули
наши
прекрасные
дни.
Nous
pourrons
si
tu
le
veux
Мы
сможем,
если
ты
захочешь,
Nous
pourrons
être
encore
heureux
Мы
сможем
быть
снова
счастливы.
Reviens
moi
mon
amour
Вернись
ко
мне,
любимая
моя,
II
n'est
plus
loin
le
jour
du
retour
Недалек
день
твоего
возвращения,
Mais
toi
je
t'attendrais
Но
я
буду
ждать
тебя,
Toute
la
vie
s′il
le
fallait.
Всю
жизнь,
если
потребуется.
Reviens
moi
mon
amour
Вернись
ко
мне,
любимая
моя,
II
n′est
plus
loin
le
jour
du
retour
Недалек
день
твоего
возвращения,
Mais
toi
je
t'attendrais
Но
я
буду
ждать
тебя,
Toute
la
vie
s′il
le
fallait.
Всю
жизнь,
если
потребуется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Salvet, Bill Swan
Attention! Feel free to leave feedback.