Richard Anthony - Voici venir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Anthony - Voici venir




Voici venir le soir de mon chagrin
Вот придет вечер моего горя
Ce gros chagrin qui me poursuit jusqu′au matin
Это большое горе, которое преследует меня до утра
Car je revois tous ces moments passés
Потому что я снова вижу все эти моменты
Voici venir, revenir mon chagrin
Вот придет, вернется мое горе
Quand, l'autre soir, je t′ai trouvée entre ses bras
Когда прошлой ночью я нашел тебя в его объятиях.
Caché dans l'ombre, tu ne savais pas que j'étais
Спрятавшись в тени, ты не знал, что я здесь.
Je n′ai pas cru ce que mes yeux me révélaient
Я не поверила тому, что открылось моим глазам.
J′ai vu venir, oui, venir mon chagrin
Я видел, как приходит, да, приходит мое горе
J'en ai assez de ce chagrin d′amour
Я устал от этой душевной боли.
Qui me rend triste sitôt la nuit et me fait pleurer
Который печалит меня по ночам и заставляет плакать
Je n'en peux plus d′y penser aussi le jour
Я не могу больше думать об этом днем
Mais tu es et je ne peux pas t'oublier
Но ты здесь, и я не могу забыть тебя.
Voici venir le soir de mon chagrin
Вот придет вечер моего горя
Ce gros chagrin qui me poursuit jusqu′au matin
Это большое горе, которое преследует меня до утра
Car je revois tous ces moments passés
Потому что я снова вижу все эти моменты
Voici venir, revenir mon chagrin
Вот придет, вернется мое горе
Ce chagrin qui me poursuit et qui me fait si mal
Это горе, которое преследует меня и причиняет мне такую боль






Attention! Feel free to leave feedback.