Lyrics and translation Richard Ashcroft - Bitter Sweet Symphony - Live on The Chris Evans Breakfast Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
it's
a
bittersweet
symphony
my
life
Это
горько-сладкая
симфония
моей
жизни.
Trying
to
make
ends
meet,
you're
a
slave
to
money
then
you
die
Пытаясь
свести
концы
с
концами,
ты
раб
денег,
а
потом
умираешь.
I'm
gonna
take
you
down
the
only
road
I've
ever
been
down
Я
поведу
тебя
по
единственной
дороге,
по
которой
я
когда-либо
был.
You
know
the
one
that
takes
you
to
the
places
where
all
the
veins
meet,
yeah
Ты
знаешь
того,
кто
приведет
тебя
туда,
где
встречаются
все
вены,
да.
You
know
no
change,
I
can't
change,
I
can't
change,
I
can't
change
Ты
не
знаешь
перемен,
я
не
могу
измениться,
я
не
могу
измениться,
я
не
могу
измениться.
But
I'm
here
in
my
mold,
I
am
here
in
my
mold
Но
я
здесь,
в
своей
форме,
я
здесь,
в
своей
форме.
And
I'm
a
million
different
people
from
one
day
to
the
next
И
я
миллион
разных
людей
от
одного
дня
до
другого.
I
can't
change
my
mold,
oh
no,
oh
no,
no
Я
не
могу
изменить
свою
форму,
О
нет,
О
нет,
нет.
Have
you
ever
been
down?
Ты
когда-нибудь
был
подавлен?
Have
you
ever
been
down?
Ты
когда-нибудь
был
подавлен?
Well
I
never
pray
Что
ж,
я
никогда
не
молюсь.
But
tonight
I'm
on
my
knees,
yeah
Но
сегодня
ночью
я
стою
на
коленях,
да.
I
need
to
hear
some
sounds
that
recognize
the
pain
in
me
now
Мне
нужно
услышать
звуки,
которые
узнают
боль
во
мне
сейчас.
I
let
the
melody
shine,
let
it
cleanse
my
mind,
I
feel
free
now
Я
позволяю
мелодии
сиять,
пусть
она
очищает
мой
разум,
теперь
я
чувствую
себя
свободным.
But
the
airwaves
are
clean
and
there's
nobody
singing
to
me
now
Но
радиоволны
чисты,
и
никто
не
поет
мне,
теперь
You
know
I
can't
change,
I
can't
change,
I
can't
change,
I
can't
change
Ты
знаешь,
что
я
не
могу
измениться,
я
не
могу
измениться,
я
не
могу
измениться,
я
не
могу
измениться.
But
I'm
here
in
my
mold,
I
am
here
in
my
mold
Но
я
здесь,
в
своей
форме,
я
здесь,
в
своей
форме.
And
I'm
a
million
different
people
from
one
day
to
the
next
И
я
миллион
разных
людей
от
одного
дня
до
другого.
I
can't
change
my
mold,
no,
no,
no,
no,
no
Я
не
могу
изменить
свою
форму,
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Have
you
ever
been
down?
Ты
когда-нибудь
был
подавлен?
Have
you
ever
been
down?
Ты
когда-нибудь
был
подавлен?
Cause
it's
a
bittersweet
symphony
my
life
Потому
что
это
горько-сладкая
симфония
моей
жизни.
Trying
to
make
ends
meet,
you're
a
slave
to
money
then
you
die
Пытаясь
свести
концы
с
концами,
ты
раб
денег,
а
потом
умираешь.
I'm
gonna
take
you
down
the
only
road
I've
ever
been
down
Я
поведу
тебя
по
единственной
дороге,
по
которой
я
когда-либо
был.
You
know
the
one
that
takes
you
to
the
places
where
all
the
veins
meet,
yeah
Ты
знаешь
того,
кто
приведет
тебя
туда,
где
встречаются
все
вены,
да.
You
know
I
can't
change,
I
can't
change,
I
can't
change,
I
can't
change
Ты
знаешь,
я
не
могу
измениться,
я
не
могу
измениться,
я
не
могу
измениться,
я
не
могу
измениться.
But
I'm
here
in
my
mold,
I
am
here
in
my
mold
Но
я
здесь,
в
своей
форме,
я
здесь,
в
своей
форме.
And
I'm
a
million
different
people
from
one
day
to
the
next
И
я
миллион
разных
людей
от
одного
дня
до
другого.
I
can't
change
my
mold,
oh
no,
oh
no,
no
Я
не
могу
изменить
свою
форму,
О
нет,
О
нет,
нет.
Have
you
ever
been
down?
Ты
когда-нибудь
был
подавлен?
Have
you
ever
been
down?
Ты
когда-нибудь
был
подавлен?
It
justs
sex
and
violence
melody
and
silence
Это
оправдывает
секс
и
насилие,
мелодию
и
тишину.
It
justs
sex
and
violence
melody
and
silence
Это
оправдывает
секс
и
насилие,
мелодию
и
тишину.
It's
just
sex
and
violence
melody
and
silence
Это
просто
секс
и
насилие,
мелодия
и
тишина.
It's
just
sex
and
violence
melody
and
silence
Это
просто
секс
и
насилие,
мелодия
и
тишина.
Have
you
ever
been
down?
Ты
когда-нибудь
был
подавлен?
Have
you
ever
been
down?
Ты
когда-нибудь
был
подавлен?
Have
you
ever
been
down?
Ты
когда-нибудь
был
подавлен?
Have
you
ever
been
down?
Ты
когда-нибудь
был
подавлен?
Have
you
ever
been
down?
Ты
когда-нибудь
был
подавлен?
Have
you
ever
been
down?
Ты
когда-нибудь
был
подавлен?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.