Lyrics and translation Richard Bona - M'Bemba Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
si
bi
lambo,
lo
kwadi
ndé
na
Это
не
бремя,
это
моя
судьба,
Lo
yanga
ndé
mba,
na
bôlè
ébol'amié
Моя
судьба
— идти,
с
моей
болью
в
сердце.
Muénj'am
nya
lôndô
a
nyaki
na
mômènè
Моя
жена
молча
страдает,
Na
bana
ba
wèngè
ba
si
bi
bongwa
bato
А
наши
дети
не
такие,
как
другие.
Mô
lo'i
tati
tè
wèngè
di
dia
ba
ninga
Трое
наших
детей
едят
раз
в
три
дня,
Étum
na
minya
kièlè
jombwè
na
Кассаву
и
листья
маниоки,
Nun
nyango'a
bana
é,
a
ndé
njako
matanda
Мать
детей,
она
собирает
хворост,
O
ni
ya
tè
tôpô
é,
ba'a
na
wé
bobé
Чтобы
разжечь
небольшой
огонь,
чтобы
они
согрелись.
Malinga
pè
mé
ndé
k'éba
tônô
Иногда
я
даже
плачу,
O'i
tikanè
ndutu
muléma,
mama
Думая
о
трудностях
жизни,
мама.
Bona
sôngô
ba
si
ta
nika
Добрые
люди
не
останутся
равнодушными,
Lo
yanga
mama,
lo
mèndè
jènè
wéya
Моя
мама,
мой
светлый
дух.
Dankurma
éé
é
dankurma
Данкурма,
о,
данкурма,
Dankurma
é
mô
di
ma
kô
dankurma
Данкурма,
вот
что
мы
делаем,
данкурма.
Na
si
bi
nja
mô
nu
pudi
muna,
é
ndé
dankurma
Я
больше
не
сплю
спокойно,
это
данкурма.
Ndôk'a
ban'bana
é
nyakisanè
ntumba
Бедность
детей
— это
кошмар.
Dankurma
éé
é
dankurma
Данкурма,
о,
данкурма.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Bona
Attention! Feel free to leave feedback.