Lyrics and translation Richard Bonynge feat. London Symphony Orchestra & Luciano Pavarotti - Rigoletto: "La donna è mobile"
Rigoletto: "La donna è mobile"
Риголетто: «Женщина непостоянна»
La
donna
è
mobile
Женщина
непостоянна,
qual
piuma
al
vento,
Как
перышко
на
ветру,
muta
d'accento
e
di
pensiero.
Менять
свой
голос
и
чувства.
Sempre
un
amabile,
Лицо
всегда
прекрасное,
leggiadro
viso,
Обаятельное,
in
pianto
o
in
riso,
è
menzognero.
В
плаче
или
смехе,
обманчивое.
La
donna
è
mobile
Женщина
непостоянна,
qual
piuma
al
vento,
Как
перышко
на
ветру,
muta
d'accento
e
di
pensier.
Менять
свой
голос
и
чувства.
È
sempre
misero
Несчастен
Chi
a
lei
s'affida,
Доверившийся
ей,
chi
le
confida,
mal
cauto
il
core!
Сердце,
вверяющееся,
неблагоразумно!
Pur
mai
non
sentesi
Но
никогда
не
почувствует
Felice
appieno
Полного
счастья
Chi
su
quel
seno
non
liba
amore!
Тот,
кто
не
вкусил
любви
из
этой
груди!
La
donna
è
mobile
Женщина
непостоянна,
qual
piuma
al
vento,
Как
перышко
на
ветру,
muta
d'accento
e
di
pensier.
Менять
свой
голос
и
чувства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GIUSEPPE VERDI
Attention! Feel free to leave feedback.