Lyrics and translation Richard Buckner - As the Waves Will Always Roll
As the Waves Will Always Roll
Как волны всегда бегут
As
the
waves
will
always
roll,
i'll
think
of
Как
волны
всегда
бегут,
буду
думать
о
You.
it's
important
to
know
what
we
couldn't
Тебе.
Важно
знать,
чего
мы
не
смогли
And
i'm
looking
every
night:
И
я
ищу
каждую
ночь:
All
in
time,
most
of
this
will
try
to
Со
временем
почти
всё
это
попытается
Fade
from
the
cold
inside
and
morning
Исчезнуть
из
холода
внутри,
и
утренний
Light
to
save
for
the
fallen
son
Свет
- спасение
для
падшего
сына
Deep
at
home
(and
either
one
would
Глубоко
в
душе
(и
ни
один
из
нас
никогда
Never
know).
it
just
kept
coming
on,
Бы
не
узнал).
Оно
просто
накатывало,
Trying
to
stay
down
at
all
and
pull
Пытаясь
затаиться
и
разорвать
It
apart
again
until
the
quiet's
gone
Всё
снова,
пока
тишина
не
исчезнет.
Digging,
just
to
fill
it
in
(and
missing
Копаясь,
чтобы
просто
заполнить
пустоту
(и
теряя
Where
the
pieces
fall)
or
maybe
slipping
Кусочки
по
дороге),
или,
может
быть,
скользя
Still,
as
the
blinds
are
drawn.
Всё
ещё,
пока
шторы
опущены.
Was
there
something
that
i
made
and
never
Было
ли
что-то,
что
я
создал
и
никогда
Gave
to
you?
i'll
keep
it
to
myself
as
Не
дал
тебе?
Я
сохраню
это
при
себе,
как
и
I
think
of
you
and
the
waves
will
always
roll
Мысли
о
тебе,
а
волны
всегда
будут
бежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Carl Buckner
Attention! Feel free to leave feedback.