Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
washout,
brake
lights
showing
Wieder
eine
Pleite,
Bremslichter
leuchten,
Probably
gonna
slow
down,
no
way
of
knowing
Werde
wahrscheinlich
langsamer
werden,
man
kann
es
nicht
wissen.
Let's
hear
the
outline,
I
see
where
it's
going
Lass
uns
den
Umriss
hören,
ich
sehe,
wohin
es
führt.
I
know
where
it
came
from
a
bubble
in
the
moment
Ich
weiß,
woher
es
kam,
eine
Blase
im
Moment.
Someone'll
find
out
Jemand
wird
es
herausfinden,
Finishing
the
time
Die
Zeit
beenden,
Crashing
around
and
one
night
you'll
try
it
Herumkrachen
und
eines
Nachts
wirst
du
es
versuchen.
Is
something
at
stake?
Steht
etwas
auf
dem
Spiel?
Seen
off
safely
but
I
could've
used
Sicher
verabschiedet,
aber
ich
hätte
gebrauchen
können
A
chance
at
maybe,
a
time
or
two
Eine
Chance
auf
ein
Vielleicht,
ein
oder
zwei
Mal.
One
for
the
distance
and
speaking
of
the
roar
Eins
für
die
Entfernung,
und
wo
wir
gerade
vom
Getöse
sprechen,
Stopping
just
to
listen
at
her
number
on
the
door
Ich
halte
an,
um
an
ihrer
Nummer
an
der
Tür
zu
lauschen.
Isn't
something
calling
Ruft
da
nicht
etwas,
Coming
as
you
go?
Das
kommt,
während
du
gehst?
Never
and
always
and
missing
the
throw?
Niemals
und
immer
und
den
Wurf
verfehlend?
With
hours
on
the
fade
Mit
Stunden
im
Verblassen.
It
wasn't
where
you
found
it
Es
war
nicht
da,
wo
du
es
gefunden
hast,
Returning
late
again
Wieder
spät
zurückkehrend,
Waking
dressed
from
before
in
some
week
long
bed
Angekleidet
aufwachend
von
zuvor
in
einem
wochenlangen
Bett.
Leave
it
all
still
made
Lass
alles
noch
gemacht.
Fall
to
a
weak
floor
and
let
it
lay
Auf
einen
schwachen
Boden
fallen
und
es
liegen
lassen.
Think
of
somebody,
too
far
away
An
jemanden
denken,
der
zu
weit
weg
ist.
Get
something
easy,
lost
in
the
fuel?
Hol
dir
etwas
Einfaches,
verloren
im
Treibstoff?
Come
back
tomorrow
with
a
new
excuse
Komm
morgen
mit
einer
neuen
Ausrede
zurück.
Sparklers
are
passing
to
the
corners
of
the
night
Wunderkerzen
ziehen
an
den
Ecken
der
Nacht
vorbei,
I
feel
the
heat
and
they
move
on
glowing
Ich
spüre
die
Hitze
und
sie
ziehen
glühend
weiter,
But
I
can
pull
away
Aber
ich
kann
mich
zurückziehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Carl Buckner
Attention! Feel free to leave feedback.