Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tether and the Tie
Die Leine und die Bindung
Coming
up
the
stairs
Die
Treppe
hochkommend
Lying
in
the
smoke
Im
Rauch
liegend
Waiting
in
the
weeds
Im
Unkraut
wartend
Dropping
on
a
dare
Auf
eine
Mutprobe
fallend
Sometimes
you
just
know
Manchmal
weiß
man
es
einfach
The
light
through
the
leaves
Das
Licht
durch
die
Blätter
As
you're
coming
on
Wenn
du
näher
kommst
Can't
you
let
it
go
Kannst
du
es
nicht
loslassen?
Passing
on
the
other
side
Auf
der
anderen
Seite
vorbeigehend
Shifting
down
in
double-time
Im
Doppelten
Tempo
runterschaltend
Saving
something
up
again
Wieder
etwas
aufsparend
Watching
as
you
don't
arrive
Zusehend,
wie
du
nicht
ankommst
Everywhere
has
been
Überall
ist
gewesen
Dragging
in
the
sparks
Die
Funken
hereinschleppend
The
tether,
and
the
tie
Die
Leine
und
die
Bindung
Where
anything
is
spent
Wo
alles
verbraucht
ist
Last
to
rush
the
running
field
Der
Letzte,
der
aufs
Feld
stürmt
I'm
giving
up
this
time,
for
real
Ich
gebe
diesmal
wirklich
auf,
meine
Liebe
Soaking
at
the
smallest
tear
Am
kleinsten
Riss
durchnässt
Leaving
what
they
couldn't
steal
Verlassend,
was
sie
nicht
stehlen
konnten
Waking
where
you
start
Erwachend,
wo
du
beginnst
Wunning
until
you're
dry
Rennend,
bis
du
trocken
bist
Taking
from
your
own
Von
deinem
Eigenen
nehmend
Everything
you
are
Alles,
was
du
bist
Come
around
the
line
Um
die
Linie
herumkommend
Trading
in
the
walls
Die
Mauern
eintauschend
Trying
to
get'em
back
Versuchend,
sie
zurückzubekommen
Something
serves
you
right
Etwas
dient
dir
recht
Haven't
you
seen
it
move
Hast
du
nicht
gesehen,
wie
es
sich
bewegt?
Always
gone
and
almost
new
Immer
weg
und
fast
neu
Toasting
as
you're
buying
out
Anstoßend,
während
du
dich
freikaufst
Is
something
coming
over
you
Kommt
etwas
über
dich,
mein
Schatz?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Carl Buckner
Album
Meadow
date of release
12-09-2006
Attention! Feel free to leave feedback.