Lyrics and translation Richard Caddock feat. Hyper Potions - Distance
The
air
is
thinner
as
we
climb
По
мере
того
как
мы
поднимаемся,
воздух
становится
разреженнее
We
only
got
one
destination
У
нас
есть
только
один
пункт
назначения
Touch
the
clouds
in
gravity's
edge
Прикоснись
к
облакам
на
краю
гравитации
And
the
rest
is
our
momentum
А
остальное
- это
наш
импульс
Does
it
matter
if
I
can't
breathe
up
there?
Имеет
ли
значение,
что
я
не
могу
дышать
там,
наверху?
I
got
memories
of
what
we
began
У
меня
остались
воспоминания
о
том,
с
чего
мы
начали
And
you
would
follow
my
silhouette
И
ты
бы
следовал
за
моим
силуэтом
That
grows
bigger
towards
the
sun
Который
становится
больше
по
направлению
к
солнцу
I
can
see
your
darkened
eyes
(I
need
to
know
you're
here)
Я
вижу
твои
потемневшие
глаза
(мне
нужно
знать,
что
ты
здесь)
And
you
are
still
hiding
your
smile
И
ты
все
еще
прячешь
свою
улыбку
Take
my
dismay
Прими
мое
смятение
Throw
it
away
Выброси
это
When
you
reach
me
Когда
ты
доберешься
до
меня
Help
find
the
way
Помогите
найти
путь
Look
out
for
slopes
Следите
за
склонами
Down
the
telescope
Опускаю
телескоп
And
when
you
reach
me
И
когда
ты
доберешься
до
меня
I'll
let
you
stay
Я
позволю
тебе
остаться
How
many
times
do
we
have
to
write
our
names
in
the
sand
Сколько
раз
нам
придется
писать
свои
имена
на
песке
So
they
don't
wash
away?
Чтобы
они
не
смывались?
And
how
many
times
do
we
leave
our
mark?
И
сколько
раз
мы
оставляем
свой
след?
I've
been
worried
if
you'll
be
okay
Я
беспокоился,
все
ли
с
тобой
будет
в
порядке
I
can
travel
the
world
in
an
instant
Я
могу
объехать
весь
мир
в
одно
мгновение
Even
though
there's
a
fear
of
the
distance
Даже
несмотря
на
то,
что
есть
страх
перед
расстоянием
But
for
you,
I
know
I'll
stay
Но
ради
тебя,
я
знаю,
я
останусь
And
I
can
see
your
darkened
eyes
(I
need
to
believe
in
something)
И
я
вижу
твои
потемневшие
глаза
(мне
нужно
во
что-то
верить).
And
you
are
still
hiding
your
smile
И
ты
все
еще
прячешь
свою
улыбку
Take
my
dismay
Прими
мое
смятение
Throw
it
away
Выброси
это
When
you
reach
me
Когда
ты
доберешься
до
меня
Help
find
the
way
Помогите
найти
путь
Look
out
for
slopes
Следите
за
склонами
Down
the
telescope
Опускаю
телескоп
And
when
you
reach
me
И
когда
ты
доберешься
до
меня
I'll
let
you
stay
Я
позволю
тебе
остаться
I...,
I
I
don't
want
to
miss
you
when
you're
sailing
by
Я...,
я,
я
не
хочу
скучать
по
тебе,
когда
ты
проплываешь
мимо
Please
tell
me
you're
on
the
way
Пожалуйста,
скажи
мне,
что
ты
уже
в
пути
I
don't
want
to
miss
you
once
I've
waved
goodbye
Я
не
хочу
скучать
по
тебе,
как
только
помахаю
на
прощание
So
when
you
reach
me,
tell
me
you'll
stay
Поэтому,
когда
ты
доберешься
до
меня,
скажи,
что
останешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gavin Brown, Casey Marshall, Jay Mc Groarty
Attention! Feel free to leave feedback.