Lyrics and translation Richard Cheese - Spongebob Squarepants Theme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spongebob Squarepants Theme
Песенка про Губку Боба
Captain:
Are
ya
ready
kids?
Капитан:
Готовы,
детки?
Kids:
Ai,
ai,
Captian!
Дети:
Так
точно,
капитан!
Captain:
I
can′t
here
you!
Капитан:
Я
вас
не
слышу!
Kids:
Ai,
ai,
Captian!
Дети:
Так
точно,
капитан!
Captain:
Ohhhhh!
Капитан:
Ооооо!
Captain:
Who
lives
in
a
pinneapple
under
the
sea?
Капитан:
Кто
живёт
в
ананасе
на
дне
морском?
Kids:
SpongeBob
SquarePants!
Дети:
Губка
Боб
Квадратные
Штаны!
Captain:
Absorbent
and
yellow
and
porous,
is
he?
Капитан:
Впитывающий
и
жёлтый,
и
пористый
он?
Kids:
SpongeBob
SquarePants!
Дети:
Губка
Боб
Квадратные
Штаны!
Captain:
If
natical
nonsense
be
something
you
wish
Капитан:
Если
морские
глупости
вам
по
душе,
Kids:
SpongeBob
SquarePants!
Дети:
Губка
Боб
Квадратные
Штаны!
Captain:
Them
drop
on
the
deck
and
flop
like
a
fish
Капитан:
Тогда
падайте
на
палубу
и
брыкайтесь,
как
рыба!
Kids:
SpongeBob
SquarePants!
Дети:
Губка
Боб
Квадратные
Штаны!
Captain:
Ready?
Капитан:
Готовы?
Both:
SpongeBob
SquarePants!
Все:
Губка
Боб
Квадратные
Штаны!
Both:
SpongeBob
SquarePants!
Все:
Губка
Боб
Квадратные
Штаны!
Both:
SpongeBob
SquarePants!
Все:
Губка
Боб
Квадратные
Штаны!
Both:
SpongeBob
SquarePants!
Все:
Губка
Боб
Квадратные
Штаны!
Captain:
Sponge
Bob
Square
Pants?
Капитан:
Губка
Боб
Квадратные
Штаны?
Captain:
Ah,
ha,
ha,
ha,
ha...
Капитан:
А,
ха,
ха,
ха,
ха...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Smith, D. Drymon, M. Harrison, S. Hillenburg
Attention! Feel free to leave feedback.