Lyrics and translation Richard Cocciante - Il Mio Rifugio (Original Motion Picture Soundtrack from Tandem)
Quando
la
sera
scivolò
su
di
noi
Когда
вечер
скользнул
по
нам
All'uscita
della
scuola
in
città
На
выходе
из
школы
в
городе
Ci
prendemno
per
mano
e
ti
dissi
Я
взял
нас
за
руки
и
сказал:
Quando
un
bambino
ci
tagliò
poi
la
via
Когда
ребенок
отрезал
нам
путь
Con
un
tamburo
di
latta
e
una
scia
С
жестяным
барабаном
и
следом
E
poi
quel
suono
rimbalzò
su
di
noi
И
тогда
этот
звук
отскочил
от
нас
Il
mio
rifugio
Мое
убежище
Il
mio
rifugio
Мое
убежище
Il
mio
rifugio
Мое
убежище
Poi
ti
stringesti
forte
insieme
a
me
Потом
ты
крепко
прижалась
ко
мне.
Quasi
a
protegger
l'eco
dentro
di
te
Почти,
чтобы
защитить
эхо
внутри
вас
Delle
prime
parole
d'amore
Из
первых
слов
любви
Quando
la
neve
di
silenzio
imbiancò
Когда
снег
тишины
побелел
Tutto
quel
chiasso
al
centro
della
città
Все,
что
шум
в
центре
города
E
le
nostre
parole
gelò
И
наши
слова
застыли
Il
mio
rifugio
Мое
убежище
Il
mio
rifugio
Мое
убежище
Il
mio
rifugio
Мое
убежище
Quando
la
gente
poi
uscì
dai
teatri
Когда
люди
тогда
вышли
из
театров
Di
fumo
e
rose
coprì
i
nostri
passi
Дымом
и
Розой
накрыли
наши
шаги
Che
contammo
di
baci
mai
dati
Что
мы
рассчитывали
на
поцелуи,
которые
никогда
не
давали
Il
mio
rifugio
Мое
убежище
Il
mio
rifugio
Мое
убежище
Il
mio
rifugio
Мое
убежище
E
quando
l'incanto
parla
ancora
di
te
И
когда
чары
все
еще
говорят
о
тебе
Da
un
quadro,
un'alba,
da
ciò
che
non
c'e
От
картины,
от
зари,
от
того,
чего
нет
и
Sorriendo
penso
ancora
di
te
Улыбнувшись,
я
все
еще
думаю
о
тебе
Che
ti
amo
Что
я
люблю
тебя
Tanto
lontana
non
so
se
sarai
Так
далеко,
я
не
знаю,
будешь
ли
ты
Tanto
vicina
ascoltarmi
potrai
Так
близко
слушать
меня
вы
можете
Come
me
nessuno
dirti
saprà
Как
я
никто
не
скажет
вам
знать
Il
mio
rifugio
Мое
убежище
Il
mio
rifugio
Мое
убежище
Il
mio
rifugio
Мое
убежище
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): François Bernheim
Attention! Feel free to leave feedback.