Richard Cocciante - Il mio rifugio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Cocciante - Il mio rifugio




Il mio rifugio
Моё убежище
Quando la sera scivolò su di noi
Когда вечер опустился на нас,
All'uscita della scuola in città
У выхода из школы в городе,
Ci prendemno per mano e ti dissi
Мы взялись за руки, и я сказал тебе:
Io ti amo
Я люблю тебя.
Quando un bambino ci tagliò poi la via
Когда мальчишка пересёк нам дорогу,
Con un tamburo di latta e una scia
С жестяным барабаном и свитой,
E poi quel suono rimbalzò su di noi
И этот звук отразился от нас,
Io ti amo
Я люблю тебя.
Il mio rifugio
Моё убежище,
Il mio rifugio
Моё убежище,
Il mio rifugio
Моё убежище -
Sei tu
Это ты.
Poi ti stringesti forte insieme a me
Потом ты прижалась ко мне крепко,
Quasi a protegger l'eco dentro di te
Словно оберегая эхо внутри себя,
Delle prime parole d'amore
Первых слов любви:
Io ti amo
Я люблю тебя.
Quando la neve di silenzio imbiancò
Когда снег тишины покрыл белым
Tutto quel chiasso al centro della città
Всю ту суету в центре города,
E le nostre parole gelò
И замёрзли наши слова:
Io ti amo
Я люблю тебя.
Il mio rifugio
Моё убежище,
Il mio rifugio
Моё убежище,
Il mio rifugio
Моё убежище -
Sei tu
Это ты.
Quando la gente poi uscì dai teatri
Когда люди вышли из театров,
Di fumo e rose coprì i nostri passi
Дым и розы окутали наши шаги,
Che contammo di baci mai dati
Мы считали неданные поцелуи,
Io ti amo
Я люблю тебя.
Il mio rifugio
Моё убежище,
Il mio rifugio
Моё убежище,
Il mio rifugio
Моё убежище -
Sei tu
Это ты.
E quando l'incanto parla ancora di te
И когда волшебство говорит о тебе,
Da un quadro, un'alba, da ciò che non c'e
С картины, с рассвета, из того, чего нет,
Sorriendo penso ancora di te
Улыбаясь, я думаю о тебе,
Che ti amo
Что люблю тебя.
Tanto lontana non so se sarai
Так далеко, не знаю, где ты будешь,
Tanto vicina ascoltarmi potrai
Так близко, сможешь услышать меня,
Come me nessuno dirti saprà
Как я, никто не сможет сказать тебе:
Io ti amo
Я люблю тебя.
Il mio rifugio
Моё убежище,
Il mio rifugio
Моё убежище,
Il mio rifugio
Моё убежище -
Sei tu
Это ты.





Writer(s): François Bernheim


Attention! Feel free to leave feedback.