Lyrics and translation Richard Cocciante - Loin dans mon vertige
Dans
mon
vertige
В
моем
головокружении
Juste
au
coin
du
vide
За
углом
пустота
Quand
rien
ne
m'oblige
Когда
ничто
не
обязывает
меня
Désert
splendide
Великолепная
пустыня
Je
n'vois
rien
Я
ничего
не
вижу.
Et
le
noir
me
guide
И
черный
ведет
меня
Meurent
dans
mon
piano
Умирают
в
моем
рояле
Le
ciel
et
l'inverse
Небо
и
наоборот
Dans
mon
vertige
В
моем
головокружении
Mais
prodige
Но
вундеркинд
Chose
unique
au
monde
Уникальная
вещь
в
мире
Qui
dure
une
seconde
Которая
длится
секунду
Même
s'il
doit
souffrir
encore
Даже
если
он
все
еще
должен
страдать
Il
poursuit
son
aventure
Он
продолжает
свое
приключение
Ta,
couleur,
toujours
Та,
цвет,
всегда
C'est
l'amour,
mais
l'amour
c'est
la
douleur
Это
любовь,
но
любовь-это
боль
Cherche
encore,
encore
et
encore
Ищи
снова,
снова
и
снова
Et
même
ta
souffrance,
c'est
ta
chance
peut-être
И
даже
твои
страдания-это
твой
шанс.
Dans
ton
ventre,
dans
la
tête
В
животе,
в
голове
Elle
vit
ta
musique,
et
un
jour
magique
Она
живет
твоей
музыкой
и
волшебным
днем
C'est
l'orage,
comme
du
fond
d'un
paysage
Это
гроза,
как
со
дна
пейзажа
Dans
la
tête
et
dans
ton
ventre,
elle
entre
В
голову
и
в
живот
она
входит
La
musique,
les
mots
sont
des
animaux
sauvages
Музыка,
слова-дикие
животные
Loin
mais
va
plus
loin
Далеко,
но
идет
дальше
Et
ta
force,
elle
est
là
sous
ton
écorce
И
твоя
сила,
она
там,
под
твоей
корой
Sois
rebelle,
ta
défaite
est
belle
Будь
мятежником,
твое
поражение
прекрасно
Ecris
comme
tu
cries,
écris
et
déchire
Пиши,
как
ты
кричишь,
пиши
и
рви
Recommence,
recommence
Начинается,
начинается
Un
beau
jour,
tout
sortira
du
silence
В
один
прекрасный
день
все
выйдет
из
тишины
Le
courage,
et
au
bout
du
mot
courage:
la
rage
Мужество,
а
в
конце
слова
мужество:
ярость
Mais
unique
au
monde,
le
jour
où
la
rose
explose
Но
единственный
в
мире
день,
когда
Роза
взрывается
Ce
jour-là,
il
n'est
plus
ni
gai
ni
triste,
l'artiste
В
этот
день
он
уже
не
веселый
и
не
грустный,
художник
Il
est
lui,
sous
la
pluie,
dans
tous
les
soleils
Это
он,
под
дождем,
во
всех
солнцах
Dans
tous
les
soleils
oui,
au-dessus
du
beau,
là-haut
Во
всех
солнцах
да
над
прекрасным,
там,
наверху
Il
a
retrouvé
la
flamme,
son
âme
est
comme
une
lame
Он
вновь
обрел
пламя,
его
душа
подобна
клинку
Sa
fureur
de
vivre,
c'est
pas
dans
les
livres
c'est
dans
lui
Его
ярость
жить,
это
не
в
книгах,
это
в
нем
Sa
grand-voile
dans
les
étoiles,
il
s'envole,
il
s'envole
Его
грот
в
звездах,
он
улетает,
он
улетает
Même
saoulé
de
coups,
de
tout
Даже
пьяный
от
побоев,
от
всего
Tout
s'envole,
son
coeur,
son
corps
Все
улетает,
ее
сердце,
ее
тело
Même
si
c'est
jamais
fini
Даже
если
это
никогда
не
закончится
Rien
qu'pour
qo'on
lui
dise
je
t'aime
Я
люблю
тебя.
Même
s'il
doit
mourir,
oui
même
Даже
если
он
должен
умереть,
да
даже
Ses
chagrins,
ses
déchirures
Ее
горести,
ее
слезы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Cocciante
Album
Songs
date of release
18-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.