Richard Cocciante - Songs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Cocciante - Songs




Songs
Песни
Songs of love and songs of loss
Песни о любви и песни о потерях,
And songs of hope and regret and rememberance
И песни о надежде, и о сожалении, и о памяти.
Songs of protest and rage, peace and poetry
Песни протеста и ярости, мира и поэзии,
A chant becomes a rap or a symphony
Напев становится рэпом или симфонией.
I sing these songs and search
Я пою эти песни и ищу,
I sense there's a meaning far beyond the words
Я чувствую, в них есть смысл, далеко выходящий за пределы слов.
Canzoni contro un muro e il muro va giù
Песни против стены, и стена рушится,
A colpi e battiti di cuore
От ударов и ударов сердца.
Canzoni, grido della vita ferita
Песни - крик израненной жизни,
Canzone di sole che nasce e di sole che muore
Песня солнца, которое восходит, и солнца, которое умирает.
Canzoni che hanno la forza del vento
Песни, обладающие силой ветра,
Spietate e aperte come il mare
Безжалостные и открытые, как море.
C'è un universo nelle canzoni
В песнях есть вселенная,
Al centro delle confusioni tra noi
В самом центре неразберихи между нами.
Des chansons simplement, dans la vie des gens
Всего лишь песни в жизни людей,
L'abandon, les joies, le pardon
Забвение, радости, прощение.
Pour parler à sa mère, pour pleurer son père
Чтобы поговорить с матерью, чтобы оплакать отца,
Pour dire à quelqu'un, donne-moi ta main
Чтобы сказать кому-то: "Дай мне свою руку".
Chansons qui s'envolent
Песни, которые улетают,
Pour endormir quand même un enfant qu'on aime
Чтобы убаюкать, в конце концов, ребенка, которого любишь.
En quelques minutes, en somme, raconter les hommes
За несколько минут, в общем, рассказать о людях.
Cancionesque un hombre le canta a su Dios
Песни, которые мужчина поет своему Богу,
Un hombre al piano con la rabia de su pasión
Мужчина за фортепиано с яростью своей страсти.
A veces es un hombre entre un millón
Иногда это один человек из миллиона,
Y otras un millón de hombres en su voz
А иногда - миллион людей в его голосе.
Singing songs of love and life
Пою песни о любви и жизни,
In cathedrals and these mean street tonight
В соборах и на этих подлых улицах сегодня вечером,
In dark and utopian harmony
В темной и утопической гармонии,
For a world in constant disharmony
Для мира, находящегося в постоянном разладе.
I sing these songs but still
Я пою эти песни, но все же
Sometimes I need the silence to remember why
Иногда мне нужна тишина, чтобы вспомнить, почему.





Writer(s): Steven M Krikorian, Richard Cocciante


Attention! Feel free to leave feedback.