Lyrics and translation Richard Desjardins - Les flèches rouges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les flèches rouges
Красные стрелы
Le
cœur
poisseux
comme
une
poignée
d'trente
sous
Сердце
липкое,
как
горсть
мелочи
J'ai
suivi
toutes
les
flèches
Я
следовал
всем
стрелкам
Flèches
rouges,
flèches
à
spring.
Красным
стрелкам,
мигающим
стрелкам.
En
haut
des
portes
Над
дверями
C'était
écrit:
Было
написано:
YES,
WE
ARE
OPEN.
ДА,
МЫ
ОТКРЫТЫ.
Le
cœur
poisseux
comme
une
poignée
de
porte
Сердце
липкое,
как
дверная
ручка
Au
bout
des
flèches
bout
à
bout
В
конце
стрелок,
одна
за
другой
Y
a
pus
rien
qu'la
fin
de
la
nuit.
Остался
только
конец
ночи.
Quand
t'es
trop
saoûl
Когда
ты
слишком
пьян
Pour
avoir
peur
Чтобы
бояться
De
retourner,
de
retourner
chez-vous.
Вернуться,
вернуться
домой.
J'me
couche
tout
seul
sur
mes
quarante
ans
Я
ложусь
один
в
свои
сорок
лет
C'était
juste,
c'était
juste
un
aller-retour.
Это
было
просто,
просто
туда
и
обратно.
J'ai
suivi
toutes
les
flèches
de
néon
Я
следовал
всем
неоновым
стрелкам
Les
flèches
à
spring
et
les
flèches
rouges.
Мигающим
стрелкам
и
красным
стрелкам.
En
haut
des
portes:
Над
дверями:
YES,
WE
ARE
OPEN.
ДА,
МЫ
ОТКРЫТЫ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Desjardins, Michel X Côté
Attention! Feel free to leave feedback.