Lyrics and translation Richard Durand feat. Pedro del Mar & Roberta Harrison - Paint the Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paint the Sky
Раскрасить небо
I
believe
in
better
days
Я
верю
в
лучшие
дни,
Under
the
forgiving
sun
Под
прощающим
солнцем.
You
take
me
to
a
better
place
Ты
уносишь
меня
в
лучшее
место,
Where
everything
can
come
undone
Где
всё
может
стать
прежним.
I
dont
wanna
take
too...
Я
не
хочу
тратить
слишком...
I
dont
wanna
take
too...
Я
не
хочу
тратить
слишком...
I
dont
wanna
take
too
long
Я
не
хочу
тратить
слишком
много
времени.
You
take
me
back
to
an???
Ты
возвращаешь
меня
к...
We
can
shoot
the
rising
sun
Мы
можем
снять
восходящее
солнце.
???
lies
in
the????
...
лежит
в....
Caresses(?)
all
and
all
(la
la
la)
Ласкает
всех
и
вся
(ла-ла-ла)
I
dont
wanna
change
you...
(la
la
la)
Я
не
хочу
менять
тебя...
(ла-ла-ла)
I
dont
wanna
change
you...
(la
la
la)
Я
не
хочу
менять
тебя...
(ла-ла-ла)
I
dont
wanna
change
you
(la
la
la)
Я
не
хочу
менять
тебя
(ла-ла-ла)
Like
the
sun,
like
the
sun,
like
the
sun
beating
down
Как
солнце,
как
солнце,
как
солнце,
палящее
сверху.
Our
favorite
song
had
to
be...
Наша
любимая
песня
должна
была
быть...
Shh...
sometimes
the
words
get
the
best
of
me
Тсс...
иногда
слова
берут
надо
мной
верх.
I
will
paint
the
sky
with
memories
Я
раскрашу
небо
воспоминаниями,
Just
like
the
sun,
like
the
sun
going
down
Точно
как
солнце,
как
солнце,
заходящее
за
горизонт.
Our
favorite
song
had
to
be...
Наша
любимая
песня
должна
была
быть...
Shh...
sometimes
the
words
get
the
best
of
me
Тсс...
иногда
слова
берут
надо
мной
верх.
I
will
paint
the
sky
with
memories
Я
раскрашу
небо
воспоминаниями,
Just
like
the
sun,
like
the
sun
going
down
Точно
как
солнце,
как
солнце,
заходящее
за
горизонт.
Our
favorite
song
had
to
be...
Наша
любимая
песня
должна
была
быть...
Shh...
sometimes
the
words
get
the
best
of
me
Тсс...
иногда
слова
берут
надо
мной
верх.
I
will
paint
the
sky
with
memories
Я
раскрашу
небо
воспоминаниями,
Just
like
the
sun,
like
the
sun
going
down
Точно
как
солнце,
как
солнце,
заходящее
за
горизонт.
Our
favorite
song
had
to
be...
Наша
любимая
песня
должна
была
быть...
Shh...
sometimes
the
words
get
the
best
of
me
Тсс...
иногда
слова
берут
надо
мной
верх.
I
will
paint
the
sky
with
memories
Я
раскрашу
небо
воспоминаниями,
Just
like
the
sun,
like
the
sun
going
down
Точно
как
солнце,
как
солнце,
заходящее
за
горизонт.
Our
favorite
song
had
to
be...
Наша
любимая
песня
должна
была
быть...
Shh...
sometimes
the
words
get
the
best
of
me
Тсс...
иногда
слова
берут
надо
мной
верх.
I
will
paint
the
sky
with
memories
Я
раскрашу
небо
воспоминаниями,
Just
like
the
sun,
like
the
sun
going
down
Точно
как
солнце,
как
солнце,
заходящее
за
горизонт.
Our
favorite
song
had
to
be...
Наша
любимая
песня
должна
была
быть...
Shh...
sometimes
the
words
get
the
best
of
me
Тсс...
иногда
слова
берут
надо
мной
верх.
I
will
paint
the
sky
with
memories
Я
раскрашу
небо
воспоминаниями,
Just
like
the
sun,
like
the
sun
going
down
Точно
как
солнце,
как
солнце,
заходящее
за
горизонт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Shah, Ken John Harrison, Roberta Carter Harrison, Richard Durand
Attention! Feel free to leave feedback.