Lyrics and translation Richard Durand & Ellie Lawson - Wide Awake (Oliver Lang Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wide Awake (Oliver Lang Remix)
Широко открытыми глазами (Oliver Lang Remix)
Been
watching
from
a
distance
Наблюдала
издалека,
At
all
the
things
that
you
do
За
всем,
что
ты
делаешь.
And
I'll
never
be
wishing
И
я
никогда
не
пожелаю
To
do
anything
that
you
do
Делать
то,
что
делаешь
ты.
Cause
I
know
myself
Потому
что
я
знаю
себя,
All
I
want
is
to
get
away
Всё,
чего
я
хочу
— это
уйти.
Still
time
for
believing
Всё
ещё
есть
время
верить,
Do
it
my
way
Сделать
всё
по-своему.
Wide
awake
С
широко
открытыми
глазами
I'm
gonna
live
my
life
Я
буду
жить
своей
жизнью
The
way
that
I
wanna
Так,
как
я
хочу.
Wide
awake
С
широко
открытыми
глазами
And
nothing
you
can
do
И
ничто,
что
ты
можешь
сделать,
Can
break
me
down
again
Не
сломит
меня
снова.
Wide
awake
С
широко
открытыми
глазами
I'm
so
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты.
I'm
hoping
and
I'm
praying
Я
надеюсь
и
молюсь,
Not
to
deny
my
feelings
Не
отрицать
своих
чувств.
To
live
what
I
am
saying
Жить
так,
как
я
говорю,
Let
it
all
come
revealing
Пусть
всё
откроется.
It
will
drag
you
under
Это
затянет
тебя,
If
you're
not
true
Если
ты
неискренен.
Still
time
for
believing
Всё
ещё
есть
время
верить,
Playing
by
my
own
rules
Играя
по
своим
правилам.
Wide
awake
С
широко
открытыми
глазами
I'm
gonna
live
my
life
Я
буду
жить
своей
жизнью
The
way
that
I
wanna
Так,
как
я
хочу.
Wide
awake
С
широко
открытыми
глазами
And
nothing
you
can
do
И
ничто,
что
ты
можешь
сделать,
Can
break
me
down
again
Не
сломит
меня
снова.
Wide
awake
С
широко
открытыми
глазами
I'm
so
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты.
A
new
way
of
thinking
Новый
образ
мышления,
Seeping
my
mindset
Проникает
в
моё
сознание.
It's
time
to
grow
Пора
расти,
No
time
to
regret
Не
время
сожалеть.
Wide
awake
С
широко
открытыми
глазами
I'm
gonna
live
my
life
Я
буду
жить
своей
жизнью
The
way
that
I
wanna
Так,
как
я
хочу.
Wide
awake
С
широко
открытыми
глазами
And
nothing
you
can
do
И
ничто,
что
ты
можешь
сделать,
Can
break
me
down
again
Не
сломит
меня
снова.
Wide
awake
С
широко
открытыми
глазами
I'm
so
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian J Broekhuyse, Raz Nitzan, Reinhold H. Hoogendoorn, Leendert Tjalling Richard Van Schooneveld, Ellie Lawson
Attention! Feel free to leave feedback.