Richard Durand - Always the Sun (Roger Shah Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Durand - Always the Sun (Roger Shah Remix)




Always the Sun (Roger Shah Remix)
Всегда солнце (Roger Shah Remix)
Your darkness grows
Твоя тьма растет,
In feelings of loneliness
В чувствах одиночества.
Every breath
Каждое дыхание
As cold as ice
Холодное, как лед.
White lies are true painted black
Белая ложь это правда, окрашенная в черный.
Searching for some light to lead you back
Ты ищешь свет, чтобы вернуться.
Always the sun
Всегда солнце
After all
В конце концов.
Always the sun
Всегда солнце
Like a wailing wall
Как стена плача.
Give me hope
Дай мне надежду,
Show some meaning
Покажи какой-то смысл.
Always the sun
Всегда солнце,
To strike a chord
Чтобы затронуть струны души.
Always the sun
Всегда солнце,
To turn the world
Чтобы изменить мир.
Always...
Всегда...
Your darkness grows
Твоя тьма растет,
In feelings of loneliness
В чувствах одиночества.
Every breath
Каждое дыхание
As cold as ice
Холодное, как лед.
White lies are true painted black
Белая ложь это правда, окрашенная в черный.
Searching for some light to lead you back
Ты ищешь свет, чтобы вернуться.
Always the sun
Всегда солнце
After all
В конце концов.
Always the sun
Всегда солнце
Like a wailing wall
Как стена плача.
Give me hope
Дай мне надежду,
Show some meaning
Покажи какой-то смысл.
Always the sun
Всегда солнце,
To strike a chord
Чтобы затронуть струны души.
Always the sun
Всегда солнце,
To turn the world
Чтобы изменить мир.
Always...
Всегда...
Always the sun
Всегда солнце
After all
В конце концов.
Always the sun
Всегда солнце
Like a wailing wall
Как стена плача.
Give me hope
Дай мне надежду,
Show some meaning
Покажи какой-то смысл.
Always the sun
Всегда солнце,
To strike a chord
Чтобы затронуть струны души.
Always the sun
Всегда солнце,
To turn the world
Чтобы изменить мир.
Always...
Всегда...





Writer(s): Adrian Broekhuyse, Raz Nitzan, Leenderd Richard Schooneveld Van, Reinold Hoogendoorn


Attention! Feel free to leave feedback.