Lyrics and translation Richard Edwards - Lemon
Come
to
see
me
приходи
ко
мне
Here
in
Chicago
Здесь,
в
Чикаго
I'll
pick
you
up
Я
заеду
за
тобой
From
Logan
Square
station
От
станции
Логан-сквер
Come
to
see
me
приходи
ко
мне
Down
in
the
ghetto
В
гетто
And
I'll
break
my
brain
И
я
сломаю
себе
мозг
All
over
you
again,
'cause
Снова
на
тебе,
потому
что
I'm
just
so
glad
to
see
ya
Я
просто
так
рад
тебя
видеть
I'm
gonna
eat
you
up
like
cotton
candy,
mama
Я
съем
тебя,
как
сладкую
вату,
мама
There
ain't
no
way
around
it
Нет
никакого
способа
обойти
это
You
got
your
paws
on
me,
and
all
my
love
У
тебя
есть
свои
лапы
на
мне,
и
вся
моя
любовь
A
karmic
nightmare
Кармический
кошмар
Up
huffin'
neon
Хаффин
неон
I
walk
your
ass
я
выгуливаю
твою
задницу
To
the
train
you
oughta
be
on
К
поезду,
на
котором
ты
должен
быть.
Try
your
luck
Испытай
удачу
Don't
lord
your
love
over
me,
'cause
Не
властвуй
своей
любовью
надо
мной,
потому
что
I
got
my
limits,
honey
У
меня
есть
свои
пределы,
дорогая
You
keep
on
pushin'
me,
you
think
I'm
lazy?
Ты
продолжаешь
толкать
меня,
ты
думаешь,
я
ленивый?
Naw,
but
there
ain't
no
way
around
it
Нет,
но
нет
никакого
способа
обойти
это.
You
got
your
paws
on
me,
and
all
my
love
У
тебя
есть
свои
лапы
на
мне,
и
вся
моя
любовь
But
that
ain't
enough
Но
этого
недостаточно
That
ain't
enough
Этого
недостаточно
C'mon,
honeysuckle
Давай,
жимолость!
Talk
slow
Говорите
медленно
Dance
your
body
down
to
the
river
'cause
I
Танцуй
своим
телом
вниз
к
реке,
потому
что
я
I
ain't
got
the
time
for
ya,
honeysuckle
У
меня
нет
на
тебя
времени,
жимолость
I
ain't
got
the
time
for
ya,
sucker!
У
меня
нет
на
тебя
времени,
сосунок!
C'mon,
honeysuckle
talk
slow
Давай,
жимолость,
говори
медленно
Dance
your
body
down
to
the
river
'cause
I
Танцуй
своим
телом
вниз
к
реке,
потому
что
я
I
ain't
got
the
time
for
ya,
honeysuckle
У
меня
нет
на
тебя
времени,
жимолость
I
ain't
got
the
time
у
меня
нет
времени
Come
to
see
me
приходи
ко
мне
Here
in
Chicago
Здесь,
в
Чикаго
I'll
pick
you
up
Я
заеду
за
тобой
You
got
your
lemon,
honey
У
тебя
есть
лимон,
дорогая
How
do
you
like
him
now?
Как
он
тебе
сейчас?
Do
you
think
he's
crazy?
Думаешь,
он
сумасшедший?
'Cause
I
think
I'm
crazy
Потому
что
я
думаю,
что
я
сумасшедший
Well,
I
might
be
crazy
but
that
ain't
enough
Ну,
я
могу
быть
сумасшедшим,
но
этого
недостаточно.
No,
that
ain't
enough
Нет,
этого
недостаточно
C'mon,
honeysuckle!
Давай,
жимолость!
C'mon,
honeysuckle!
Давай,
жимолость!
There
ain't
no
way
around
it
Нет
никакого
способа
обойти
это
You
got
your
paws
on
me
У
тебя
есть
лапы
на
меня
And
all
my
love,
and
all
my
love,
and
all
my
love
И
вся
моя
любовь,
и
вся
моя
любовь,
и
вся
моя
любовь
But
that's
not
enough
Но
этого
недостаточно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Charles Edwards
Attention! Feel free to leave feedback.