Richard Fleeshman - Eighteen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Richard Fleeshman - Eighteen




Eighteen
Восемнадцать
I wanna drive up to my old house driveway
Хочу подъехать к подъездной дорожке моего старого дома,
Take a walk around my old bedroom
Пройтись по моей старой спальне,
Let the laughter and the memories surround me
Пусть смех и воспоминания окружат меня,
I wonder if they love it like I used to
Интересно, любят ли они его так, как любил я.
Do, do, do, do, do
Ду, ду, ду, ду, ду
Where did the time go?
Куда ушло время?
Do, do, do, do, do
Ду, ду, ду, ду, ду
The little boy in the photos
Маленький мальчик на фотографиях.
Why can? t it all just be like yesterday
Почему все не может быть как вчера?
I? d be a lifetime away from 18
Я был бы на целую жизнь вдали от 18 лет,
Just sat by a window, playing songs on the radio
Просто сидел у окна, слушая песни по радио,
Where did that time go?
Куда ушло это время?
Won? t someone tell me?
Кто-нибудь скажет мне?
It? s like my childhood just ran out my last birthday
Как будто мое детство просто закончилось в мой последний день рождения,
Now I? ve got all these responsibilities
Теперь у меня все эти обязанности,
I? m still young but I? m old enough to know that
Я еще молод, но достаточно взрослый, чтобы знать, что
I? m still meeting the man that? s turning into me
Я все еще знакомлюсь с мужчиной, которым становлюсь.
Do, do, do, do, do
Ду, ду, ду, ду, ду
Where did the time go?
Куда ушло время?
Do, do, do, do, do
Ду, ду, ду, ду, ду
The little boy in the photos
Маленький мальчик на фотографиях.
Why can? t it all just be like yesterday
Почему все не может быть как вчера?
I? d be a lifetime away from 18
Я был бы на целую жизнь вдали от 18 лет,
Just sat by a window, playing songs on the radio
Просто сидел у окна, слушая песни по радио,
Where did that time go?
Куда ушло это время?
Won? t someone tell me?
Кто-нибудь скажет мне?
Won? t someone tell me?
Кто-нибудь скажет мне?
And now the neon London lights, they all surround me
А теперь неоновые огни Лондона окружают меня,
Busy streets full of faces I don? t know
Оживленные улицы, полные незнакомых лиц,
Wanna tear the hands on the clock and turn them backwards
Хочу оторвать стрелки на часах и повернуть их назад,
Go to familiar places I call home
Вернуться в знакомые места, которые я называю домом.
Do, do, do, do, do
Ду, ду, ду, ду, ду
Where did the time go?
Куда ушло время?
Do, do, do, do, do
Ду, ду, ду, ду, ду
The little boy in the photos
Маленький мальчик на фотографиях.
Why can? t it all just be like yesterday
Почему все не может быть как вчера?
I? d be a lifetime away from 18
Я был бы на целую жизнь вдали от 18 лет,
Just sat by a window, playing songs on the radio
Просто сидел у окна, слушая песни по радио,
Where did that time go?
Куда ушло это время?
Why can? t it all just be like yesterday
Почему все не может быть как вчера?
I? d be a lifetime away from 18
Я был бы на целую жизнь вдали от 18 лет,
Just sat by a window, playing songs on the radio
Просто сидел у окна, слушая песни по радио,
Where did that time go?
Куда ушло это время?
Won? t someone tell me?
Кто-нибудь скажет мне?





Writer(s): CHRIS BRAIDE, RICHARD FLEESHMAN


Attention! Feel free to leave feedback.