Richard & Linda Thompson - ウィザード・アンド・ダイド - translation of the lyrics into German

ウィザード・アンド・ダイド - Linda Thompson , Richard translation in German




ウィザード・アンド・ダイド
Der Zauberer und das Mädchen
This cruel country has driven me down
Dies grausame Land hat mich niedergedrückt,
Teased me and lied, teased me and lied
Hänselte und log, hänselte und log,
I've only sad stories to tell to this town
Ich habe nur traurige Geschichten für diese Stadt,
My dreams have withered and died
Meine Träume sind verwelkt und gestorben.
Once I was bending the tops of the trees
Einst bog ich die Wipfel der Bäume,
Kind words in my ear, kind faces to see
Freundliche Worte im Ohr, freundliche Gesichter zu sehen,
Then I struck up with a boy from the West,
Dann traf ich einen Jungen aus dem Westen,
Played run and hide, played run and hide.
Spielte Verstecken, spielte Verstecken.
Count one to ten and he's gone with the rest
Zähl bis zehn und er ist mit den anderen fort,
My dreams have withered and died
Meine Träume sind verwelkt und gestorben.
Silver moon sail up and silver moon shine
Silberner Mond, steig auf und scheine,
On the waters so wide, waters so wide
Auf den weiten Gewässern, den weiten Gewässern,
Steal from the bed of some good friend of mine
Stiehl aus dem Bett eines guten Freundes von mir,
My dreams are withered and died
Meine Träume sind verwelkt und gestorben.
If I was a butterfly, live for a day,
Wenn ich ein Schmetterling wär', lebte nur einen Tag,
I could be free just blowing away
Könnte ich frei sein, davonwehen.
This cruel country has driven me down
Dies grausame Land hat mich niedergedrückt,
Teased me and lied, teased me and lied
Hänselte und log, hänselte und log,
I've only sad stories to tell to this town
Ich habe nur traurige Geschichten für diese Stadt,
My dreams have withered and died
Meine Träume sind verwelkt und gestorben.





Writer(s): Richard John Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.